Ezekiel 27:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​၏​ရွက်​များ​ကို​အီ​ဂျစ်​ပြည်​မှ​ရ​သော ပန်း​ထိုး​ထည် ပိတ်​ချော​ဖြင့်​ပြု​လုပ်​ထား​ကြောင်း​အ​ဝေး​က​ပင် အ​လံ​သ​ဖွယ်​အ​လွယ်​တ​ကူ​သိ​နိုင်​၏။ သင်​၏​နေ​ရောင်​ကာ​များ​သည်​ဧ​လိ​ရှ​ကျွန်း မှ​ရ​ရှိ​သော မ​ရမ်း​စေ့​ရောင်​အ​ကောင်း​စား​ပိတ်​ချော​ဖြင့် ပြု​လုပ်​ထား​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အဲဂုတ္တုပြည်၌ ချယ်လှယ်သော ပိတ်ချောရွက် တို့ကို ဖြန့်၍၊ ဧလိရှကျွန်းတို့မှယူခဲ့သော အထည်ပြာ၊ အထည်မောင်းဖြင့် လုပ်သောမျက်နှာကြက်နှင့် ပြည့်စုံ၏။
Burmese 1928
အ လံ ထူ သော ရွက် သည် အိ ဂျစ် ပြည် ထွက် ပန်း ဆိုး သော ပိတ် ချော ထည် ဖြစ် လျက်၊ နံ ကာ လည်း၊ ဧ လိ ရှ ကျွန်း များ ထွက် အ ပြာ ထည်၊ အ မောင်း ထည် များ တည်း။
Burmese 2021
အဲ​ဂု​တ္တု​ပြည်၌ ချယ်​လှယ်​သော ပိတ်​ချော​ရွက်​တို့​ကို​ဖြန့်၍၊ ဧ​လိ​ရှ​ကျွန်း​တို့​မှ ယူ​ခဲ့​သော အ​ထည်​ပြာ၊ အ​ထည်​မောင်း​ဖြင့်​လုပ်​သော မျက်​နှာ​ကြက်​နှင့် ပြည့်​စုံ၏။
Burmese JBZV
အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌ ခ်ယ္​လွယ္​ေသာ ပိတ္​ေခ်ာ​ရြက္​တို႔​ကို​ျဖန္႔၍၊ ဧ​လိ​ရွ​ကၽြန္း​တို႔​မွ ယူ​ခဲ့​ေသာ အ​ထည္​ျပာ၊ အ​ထည္​ေမာင္း​ျဖင့္​လုပ္​ေသာ မ်က္​ႏွာ​ၾကက္​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ၏။
Burmese MCLZV
သင္​၏​ရြက္​မ်ား​ကို​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ရ​ေသာ ပန္း​ထိုး​ထည္ ပိတ္​ေခ်ာ​ျဖင့္​ျပဳ​လုပ္​ထား​ေၾကာင္း​အ​ေဝး​က​ပင္ အ​လံ​သ​ဖြယ္​အ​လြယ္​တ​ကူ​သိ​နိုင္​၏။ သင္​၏​ေန​ေရာင္​ကာ​မ်ား​သည္​ဧ​လိ​ရွ​ကၽြန္း မွ​ရ​ရွိ​ေသာ မ​ရမ္း​ေစ့​ေရာင္​အ​ေကာင္း​စား​ပိတ္​ေခ်ာ​ျဖင့္ ျပဳ​လုပ္​ထား​၏။
Burmese MSBU
အချက်ပြအလံ​သဖွယ်​ရွက်ထည်​ကို အီဂျစ်​ပြည်​မှ​လာ​သော​ရောင်စုံချည်​ဖြင့် ပုံဖော်​ထား​သော ပိတ်ချောထည်​ဖြင့် လုပ်​ထား​၏​။ ကုန်းပတ်အကာ​ကို ဧလိရှာ​ကျွန်း​မှ​လာ​သော အပြာရောင်​၊ ခရမ်းရောင်​အကောင်းစား​ချည်ထည်​တို့​နှင့် လုပ်​ထား​၏​။
Burmese MSBZ
အခ်က္ျပအလံ​သဖြယ္​႐ြက္ထည္​ကို အီဂ်စ္​ျပည္​မွ​လာ​ေသာ​ေရာင္စုံခ်ည္​ျဖင့္ ပုံေဖာ္​ထား​ေသာ ပိတ္ေခ်ာထည္​ျဖင့္ လုပ္​ထား​၏​။ ကုန္းပတ္အကာ​ကို ဧလိရွာ​ကြၽန္း​မွ​လာ​ေသာ အျပာေရာင္​၊ ခရမ္းေရာင္​အေကာင္းစား​ခ်ည္ထည္​တို႔​ႏွင့္ လုပ္​ထား​၏​။