Ezekiel 28:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါသည်သင့်ကိုအစောင့်ကောင်းကင်တမန် တစ်ပါးအဖြစ်ဘိသိက်ပေး၏။ သင်သည် ငါ၏သန့်ရှင်းမြင့်မြတ်သောတောင်တော် ပေါ်တွင်နေ၍ အရောင်လက်သောကျောက် မျက်ရတနာများအလယ်တွင်သွားလာ ရ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်သည် ဖြန့်၍ လွှမ်းမိုးသော ခေရုဗိမ် ဖြစ်လျက်၊ ငါ့အခွင့်နှင့် ဘုရားသခင်၏ သန့်ရှင်းသော တောင်ပေါ်မှာ နေရာကျ၍ မီးတောက်သော ကျောက်တို့ တွင် သွားလာရ၏။
Burmese 1928
ဖြန့် မိုး ကွယ် ကာ သော ခေ ရု ဗ အ ဖြစ်၊ ငါ ထား ခဲ့ သည့် အ တိုင်း၊ ငါ ဘု ရား ၏ သန့် ရှင်း ရာ တောင် တော် ပေါ် တွင်၊ တောက် ထိန် သော ကျောက် မျက် များ အ လယ် တွင် သွား လာ လေ့ ရှိ ဖူး ၏။
Burmese 2021
သင်သည် ဖြန့်၍ လွှမ်းမိုးသောခေရုဗိမ်ဖြစ်လျက်၊ ငါ့အခွင့်နှင့် ဘုရားသခင်၏ သန့်ရှင်းသောတောင်ပေါ်မှာ နေရာကျ၍ မီးတောက်သော ကျောက်တို့တွင် သွားလာရ၏။
Burmese JBZV
သင္သည္ ျဖန္႔၍ လႊမ္းမိုးေသာေခ႐ုဗိမ္ျဖစ္လ်က္၊ ငါ့အခြင့္ႏွင့္ ဘုရားသခင္၏ သန္႔ရွင္းေသာေတာင္ေပၚမွာ ေနရာက်၍ မီးေတာက္ေသာ ေက်ာက္တို႔တြင္ သြားလာရ၏။
Burmese MCLZV
ငါသည္သင့္ကိုအေစာင့္ေကာင္းကင္တမန္ တစ္ပါးအျဖစ္ဘိသိက္ေပး၏။ သင္သည္ ငါ၏သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ေသာေတာင္ေတာ္ ေပၚတြင္ေန၍ အေရာင္လက္ေသာေက်ာက္ မ်က္ရတနာမ်ားအလယ္တြင္သြားလာ ရ၏။-
Burmese MSBU
ငါသည် သင့်ကို အတောင်ဖြန့်မိုးသောခေရုဗိမ် တစ်ပါးအဖြစ် ဘိသိက်ပေးပြီး ဘုရားသခင်၏သန့်ရှင်းသောတောင်ပေါ်၌ နေရာချထား၏။ သင်သည် မီးတောက်နေသောကျောက်တုံးများအလယ်တွင် သွားလာ၏။
Burmese MSBZ
ငါသည္ သင့္ကို အေတာင္ျဖန႔္မိုးေသာေခ႐ုဗိမ္ တစ္ပါးအျဖစ္ ဘိသိက္ေပးၿပီး ဘုရားသခင္၏သန႔္ရွင္းေသာေတာင္ေပၚ၌ ေနရာခ်ထား၏။ သင္သည္ မီးေတာက္ေနေသာေက်ာက္တုံးမ်ားအလယ္တြင္ သြားလာ၏။