Ezekiel 28:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်သည်ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားရာတွင်ဆိုး ညစ်မှုကိုပြုသဖြင့် သင်၏အပြစ်များ ကြောင့်သင်၏ကိုးကွယ်ဝတ်ပြုရာဌာန များကိုညစ်ညမ်းစေ၏။ ထိုကြောင့်သင့်ကို ယခုကြည့်ကြသူအပေါင်းတို့ရှေ့တွင် ငါ သည်သင်၏မြို့ကိုပြာပုံဖြစ်အောင်မြေ အထိလောင်ကျွမ်းစေ၏။ ငါတို့သည်ပြာ ကိုသာလျှင်မြင်ရကြမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သင့်အပြစ်သည်များပြား၍ ကုန်သွယ်ခြင်း အဓမ္မအားဖြင့်၊ သန့်ရှင်းရာဌာနတို့ကို ညစ်ညူးစေသော ကြောင့်၊ သင့်ကိုမီးရှို့ဘို့ သင့်အလယ်၌ မီးကိုငါညှိမည်။ သင့်ကိုမြင်သော သူအပေါင်းတို့ရှေ့မှာ၊ သင်၏ ပြာကို မြေပေါ်သို့ ငါချထားမည်။
Burmese 1928
မ တ ရား သော ဖောက် ကား ရေး ၌၊ ဒု စ ရိုက် များ ပြား ၍ သန့် ရှင်း ရာ ဌာ န များ ကို သင် ရှုတ် ချ ပြီး ဖြစ် သော ကြောင့်၊ ငါ သည်၊ သင့် အား ကျွမ်း လောင် သော မီး ကို၊ သင့် အ တွင်း မှ ထွက် စေ သ ဖြင့်၊ ရှု မြင် သူ အ ပေါင်း တို့ ရှေ့ မြေ ပေါ် တွင်၊ ပြာ ပုံ ဖြစ် စေ ပြီ။
Burmese 2021
သင့်အပြစ်သည် များပြား၍ ကုန်သွယ်ခြင်း အဓမ္မအားဖြင့်၊ သန့်ရှင်းရာဌာနတို့ကို ညစ်ညူးစေသောကြောင့်၊ သင့်ကိုမီးရှို့ဖို့ သင့်အလယ်၌ မီးကိုငါညှိမည်။ သင့်ကိုမြင်သော သူအပေါင်းတို့ရှေ့မှာ၊ သင်၏ပြာကို မြေပေါ်သို့ငါချထားမည်။
Burmese JBZV
သင့္အျပစ္သည္ မ်ားျပား၍ ကုန္သြယ္ျခင္း အဓမၼအားျဖင့္၊ သန္႔ရွင္းရာဌာနတို႔ကို ညစ္ညဴးေစေသာေၾကာင့္၊ သင့္ကိုမီးရွို႔ဖို႔ သင့္အလယ္၌ မီးကိုငါညႇိမည္။ သင့္ကိုျမင္ေသာ သူအေပါင္းတို႔ေရွ႕မွာ၊ သင္၏ျပာကို ေျမေပၚသို႔ငါခ်ထားမည္။
Burmese MCLZV
သင္သည္ေရာင္းဝယ္ေဖာက္ကားရာတြင္ဆိုး ညစ္မွုကိုျပဳသျဖင့္ သင္၏အျပစ္မ်ား ေၾကာင့္သင္၏ကိုးကြယ္ဝတ္ျပဳရာဌာန မ်ားကိုညစ္ညမ္းေစ၏။ ထိုေၾကာင့္သင့္ကို ယခုၾကည့္ၾကသူအေပါင္းတို႔ေရွ႕တြင္ ငါ သည္သင္၏ၿမိဳ႕ကိုျပာပုံျဖစ္ေအာင္ေျမ အထိေလာင္ကၽြမ္းေစ၏။ ငါတို႔သည္ျပာ ကိုသာလၽွင္ျမင္ရၾကမည္။-
Burmese MSBU
သင်၏ကြီးလေးသောအပြစ်၊ မတရားကုန်သွယ်သောအပြစ်တို့ကြောင့် သန့်ရှင်းရာဌာန ညစ်ညူးလေပြီ။ ထို့ကြောင့် သင့်အထဲမှ မီးထတောက်၍ သင့်ကို လောင်ကျွမ်းစေမည်။ ကြည့်ရှုသူတို့ရှေ့မှောက် မြေပေါ်တွင် သင့်ကို ပြာပုံဖြစ်စေမည်။
Burmese MSBZ
သင္၏ႀကီးေလးေသာအျပစ္၊ မတရားကုန္သြယ္ေသာအျပစ္တို႔ေၾကာင့္ သန႔္ရွင္းရာဌာန ညစ္ညဴးေလၿပီ။ ထို႔ေၾကာင့္ သင့္အထဲမွ မီးထေတာက္၍ သင့္ကို ေလာင္ကြၽမ္းေစမည္။ ၾကည့္ရႈသူတို႔ေရွ႕ေမွာက္ ေျမေပၚတြင္ သင့္ကို ျပာပုံျဖစ္ေစမည္။