Ezekiel 30:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အီဂျစ်ပြည်၏ခံတပ်မြို့ကြီးဖြစ်သောသိန် မြို့အား ငါ၏အမျက်တော်ဒဏ်ကိုခံစေ မည်။ နောမြို့၏ဋ္ဌနအင်အားကိုဖျက်ဆီး မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အဲဂုတ္တုပြည်၏ အစွမ်းသတ္တိဖြစ်သော သိန်မြို့ အပေါ်သို့ ငါသည် အမျက်ကို သွန်းလောင်း၍၊ နောမြို့ သား အလုံးအရင်းကို ပယ်ဖြတ်မည်။
Burmese 1928
အိ ဂျစ် ပြည် ရှိ၊ သိန် ခေါ် ခံ မြို့ ပေါ် သို့ အ မျက် တော် ကို သွန်း လောင်း ခြင်း၊ နော မြို့ သူ မြို့ သား တို့ ကို ပယ် ရှား ခြင်း၊
Burmese 2021
အဲဂုတ္တုပြည်၏ အစွမ်းသတ္တိဖြစ်သော သိန်မြို့အပေါ်သို့ ငါသည် အမျက်ကိုသွန်းလောင်း၍၊ နောမြို့သား အလုံးအရင်းကို ပယ်ဖြတ်မည်။
Burmese JBZV
အဲဂုတၱဳျပည္၏ အစြမ္းသတၱိျဖစ္ေသာ သိန္ၿမိဳ႕အေပၚသို႔ ငါသည္ အမ်က္ကိုသြန္းေလာင္း၍၊ ေနာၿမိဳ႕သား အလုံးအရင္းကို ပယ္ျဖတ္မည္။
Burmese MCLZV
အီဂ်စ္ျပည္၏ခံတပ္ၿမိဳ႕ႀကီးျဖစ္ေသာသိန္ ၿမိဳ႕အား ငါ၏အမ်က္ေတာ္ဒဏ္ကိုခံေစ မည္။ ေနာၿမိဳ႕၏႒နအင္အားကိုဖ်က္ဆီး မည္။-
Burmese MSBU
အီဂျစ်ပြည်၏ခံတပ်မြို့ဖြစ်သော သိန်မြို့ပေါ်သို့ ငါ့အမျက်ကိုသွန်ချမည်။ နောမြို့၏အင်အားထုကြီးကို ဖျက်ဆီးပစ်မည်။
Burmese MSBZ
အီဂ်စ္ျပည္၏ခံတပ္ၿမိဳ႕ျဖစ္ေသာ သိန္ၿမိဳ႕ေပၚသို႔ ငါ့အမ်က္ကိုသြန္ခ်မည္။ ေနာၿမိဳ႕၏အင္အားထုႀကီးကို ဖ်က္ဆီးပစ္မည္။