Ezekiel 36:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်တို့အားညစ်ညမ်းမှုရှိသမျှနှင့်ကင်း စင်စေမည်။ ငတ်မွတ်ခေါင်းပါးခြင်းဘေး ကိုနောက်တစ်ဖန်မတွေ့မကြုံရကြစေ ရန်ဆန်ရေစပါးပေါများစေမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်တို့ကို အညစ်အကြေးရှိသမျှတို့နှင့် ငါ ကင်းလွတ်စေမည်။ အစာခေါင်းပါးခြင်းဘေးကို ပယ်ရှား ခြင်းငှါ၊ ဆန်စပါးကို မှာလိုက်၍ များပြားစေမည်။
Burmese 1928
ငါ သည် သင် တို့ ကို အ ညစ် အ ကြေး အ မျိုး မျိုး မှ ကယ် တင် ၍၊ လူ မျိုး ခြား တို့ ရှေ့၊ မွတ် သိပ် ခြင်း ကြောင့် ကဲ့ ရဲ့ မ ခံ ရ အံ့ သော ငှာ၊ အ စာ ခေါင်း ပါး ခြင်း ကပ် မ သင့် စေ ဘဲ၊ ဆန် စ ပါး ကို အ မိန့် ပေး လျက် တိုး ပွား စေ မည့် ပြင်၊ သစ် သီး နှင့် မြေ ထွက် များ ကို လည်း၊ တိုး ပွား စေ မည်။
Burmese 2021
သင်တို့ကို အညစ်အကြေးရှိသမျှတို့နှင့် ငါကင်းလွတ်စေမည်။ အစာခေါင်းပါးခြင်းဘေးကို ပယ်ရှားခြင်းငှာ၊ ဆန်စပါးကိုမှာလိုက်၍ များပြားစေမည်။
Burmese JBZV
သင္တို႔ကို အညစ္အေၾကးရွိသမၽွတို႔ႏွင့္ ငါကင္းလြတ္ေစမည္။ အစာေခါင္းပါးျခင္းေဘးကို ပယ္ရွားျခင္းငွာ၊ ဆန္စပါးကိုမွာလိုက္၍ မ်ားျပားေစမည္။
Burmese MCLZV
သင္တို႔အားညစ္ညမ္းမွုရွိသမၽွႏွင့္ကင္း စင္ေစမည္။ ငတ္မြတ္ေခါင္းပါးျခင္းေဘး ကိုေနာက္တစ္ဖန္မေတြ႕မၾကဳံရၾကေစ ရန္ဆန္ေရစပါးေပါမ်ားေစမည္။-
Burmese MSBU
သင်တို့ကို မသန့်ရှင်းသောအပြုအမူများမှ ကယ်တင်မည်။ ကောက်ပဲသီးနှံများကိုလည်း ပေါများစေမည်။ သင်တို့ကို ငတ်မွတ်ခြင်းဘေးနှင့် ကြုံစေမည်မဟုတ်။
Burmese MSBZ
သင္တို႔ကို မသန႔္ရွင္းေသာအျပဳအမူမ်ားမွ ကယ္တင္မည္။ ေကာက္ပဲသီးႏွံမ်ားကိုလည္း ေပါမ်ားေစမည္။ သင္တို႔ကို ငတ္မြတ္ျခင္းေဘးႏွင့္ ႀကဳံေစမည္မဟုတ္။