Ezekiel 37:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ၏အစေခံဒါဝိဒ်ကဲ့သို့သောဘုရင် သည်သူတို့၏ဘုရင်ဖြစ်လိမ့်မည်။ သူတို့ အားလုံးသိုးထိန်းတစ်ပါးတည်း၏လက် အောက်၌စုစည်းကြလျက် ငါ၏ပညတ် တော်တို့ကိုသစ္စာရှိစွာစောင့်ထိန်း၍ငါ ၏အမိန့်ကိုနာခံကြလိမ့်မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ငါ၏ကျွန်ဒါဝိဒ်သည် သူတို့၏ရှင်ဘုရင်ဖြစ်၍၊ ထိုသူအပေါင်းတို့သည် သိုးထိန်းတဦးတည်း ရှိကြလိမ့် မည်။ ငါစီရင်ထုံးဖွဲ့ချက် တရားလမ်းသို့ လိုက်၍ စောင့် ရှောက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ကျွန် တော် ရင်း ဒါ ဝိဒ် မင်း အုပ် စိုး ခြင်း ကို ခံ လျက်၊ အ ထိန်း အ ကျောင်း တစ် ဦး တည်း အောက် နေ သော ထို သူ တို့ သည်၊ ငါ ဆုံး ဖြတ် ချက် များ အ တိုင်း လိုက် လျှောက် လျက်၊ ထုံး ဖွဲ့ ချက် များ ကို စောင့် ထိန်း လိုက် နာ ကြ ရာ၊
Burmese 2021
ငါ၏ကျွန်ဒါဝိဒ်သည် သူတို့၏ ရှင်ဘုရင်ဖြစ်၍၊ ထိုသူအပေါင်းတို့သည် သိုးထိန်းတစ်ဦးတည်း ရှိကြလိမ့်မည်။ ငါစီရင်ထုံးဖွဲ့ချက် တရားလမ်းသို့လိုက်၍ စောင့်ရှောက်ကြလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
ငါ၏ကၽြန္ဒါဝိဒ္သည္ သူတို႔၏ ရွင္ဘုရင္ျဖစ္၍၊ ထိုသူအေပါင္းတို႔သည္ သိုးထိန္းတစ္ဦးတည္း ရွိၾကလိမ့္မည္။ ငါစီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္ တရားလမ္းသို႔လိုက္၍ ေစာင့္ေရွာက္ၾကလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
ငါ၏အေစခံဒါဝိဒ္ကဲ့သို႔ေသာဘုရင္ သည္သူတို႔၏ဘုရင္ျဖစ္လိမ့္မည္။ သူတို႔ အားလုံးသိုးထိန္းတစ္ပါးတည္း၏လက္ ေအာက္၌စုစည္းၾကလ်က္ ငါ၏ပညတ္ ေတာ္တို႔ကိုသစၥာရွိစြာေစာင့္ထိန္း၍ငါ ၏အမိန႔္ကိုနာခံၾကလိမ့္မည္။-
Burmese MSBU
ငါ့အစေအပါးဒါဝိဒ်သည် သူတို့ကိုအုပ်စိုးသည့်ဘုရင်ဖြစ်မည်။ သူတို့အားလုံး သိုးထိန်းတစ်ပါးတည်းသာရှိမည်။ သူတို့သည် ငါ၏စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်တို့ကို လိုက်နာ၍ ငါ၏ပြဋ္ဌာန်းချက်တို့ကို စောင့်ထိန်းကြလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
ငါ့အေစအပါးဒါဝိဒ္သည္ သူတို႔ကိုအုပ္စိုးသည့္ဘုရင္ျဖစ္မည္။ သူတို႔အားလုံး သိုးထိန္းတစ္ပါးတည္းသာရွိမည္။ သူတို႔သည္ ငါ၏စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္တို႔ကို လိုက္နာ၍ ငါ၏ျပ႒ာန္းခ်က္တို႔ကို ေစာင့္ထိန္းၾကလိမ့္မည္။