Ezekiel 38:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဂေါ​မာ​ပြည်​မြောက်​ဘက်​တွင်​ရှိ​သော​တော ဂါ​မ​ပြည်​နှင့်​အ​ခြား​တိုင်း​ပြည်​များ​မှ၊ စစ်​သည်​တပ်​သား​အ​ပေါင်း​တို့​သည်​သူ နှင့်​အ​တူ​လိုက်​ပါ​လာ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဂေါမာနှင့်သူ၏တပ်များ၊ မြောက်ပြည်သား တောဂါမအမျိုးနှင့် သူ၏တပ်များအလုံးအရင်း အပေါင်း တို့သည် သင်နှင့်အတူ လိုက်လာကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ဂေါ မာ လူ မျိုး နှင့် ရှိ သ မျှ တပ် သား များ၊ မြောက် မျက် နှာ စွန်း နေ တော ဂါ မ လူ မျိုး နှင့်၊ ရှိ သ မျှ တပ် သား များ ဖြစ် သော၊ သင့် အ ပေါင်း အ ပါ လူ အ မျိုး မျိုး နှင့် တ ကွ ချီ ထွက် စေ မည်။
Burmese 2021
ဂေါ​မာ​နှင့် သူ၏​တပ်​များ၊ မြောက်​ပြည်​သား တော​ဂါ​မ​အ​မျိုး​နှင့် သူ၏​တပ်​များ အ​လုံး​အ​ရင်း အ​ပေါင်း​တို့​သည် သင်​နှင့်​အ​တူ လိုက်​လာ​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
ေဂါ​မာ​ႏွင့္ သူ၏​တပ္​မ်ား၊ ေျမာက္​ျပည္​သား ေတာ​ဂါ​မ​အ​မ်ိဳး​ႏွင့္ သူ၏​တပ္​မ်ား အ​လုံး​အ​ရင္း အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သင္​ႏွင့္​အ​တူ လိုက္​လာ​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
ေဂါ​မာ​ျပည္​ေျမာက္​ဘက္​တြင္​ရွိ​ေသာ​ေတာ ဂါ​မ​ျပည္​ႏွင့္​အ​ျခား​တိုင္း​ျပည္​မ်ား​မွ၊ စစ္​သည္​တပ္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​သူ ႏွင့္​အ​တူ​လိုက္​ပါ​လာ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ဂေါမာ​အမျိုး​နှင့်​သူ​၏​စစ်သည်​များ​၊ မြောက်​ပြည်​စွန်း​မှ တောဂါမ​အမျိုးအနွယ်​နှင့် သူ​၏​စစ်သည်​များ စသော လူ​အမြောက်အမြား​တို့​လည်း သင်​နှင့်အတူ​ပါလာ​မည်​။
Burmese MSBZ
ေဂါမာ​အမ်ိဳး​ႏွင့္​သူ​၏​စစ္သည္​မ်ား​၊ ေျမာက္​ျပည္​စြန္း​မွ ေတာဂါမ​အမ်ိဳးအႏြယ္​ႏွင့္ သူ​၏​စစ္သည္​မ်ား စေသာ လူ​အေျမာက္အျမား​တို႔​လည္း သင္​ႏွင့္အတူ​ပါလာ​မည္​။