Ezekiel 39:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အရှင်ထာဝရဘုရားကငါ့အား``အချင်း လူသား၊ ပတ်ဝန်းကျင်အရပ်ရပ်မှငှက်များ နှင့်တိရစ္ဆာန်များအား သူတို့အတွက်ငါပြင် ဆင်ပေးမည့်ယဇ်ပူဇော်ပွဲသို့လာ၍စား သောက်ကြရန်ခေါ်ဖိတ်လော့။ ဣသရေလ တောင်ပေါ်မှကြီးမြတ်သောယဇ်ပူဇော်ပွဲ ကြီးဖြစ်၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အချင်းလူသား၊ အရှင်ထာဝရဘုရား၏ အမိန့် တော်ကို ငှက်အမျိုးမျိုးတို့နှင့် မြေတိရစ္ဆာန်ခပ်သိမ်တို့အား၊ ဆင့်ဆိုရမည်မှာ၊ စည်ဝေး၍လာကြလော့။ ဣသရေလ တောင်တို့အပေါ်၌ သင်တို့အဘို့ ငါစီရင်သော ယဇ်ပွဲကြီး သို့ အရပ်ရပ်တို့က စည်းဝေး၍၊ အသားအသွေးကို သောက်စားခြင်းငှါ လာကြလော့။
Burmese 1928
အ ချင်း လူ့ သား၊ ငါ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား အ မိန့် ရှိ သည့် အ တိုင်း၊ ငှက် အ မျိုး မျိုး၊ တော သား ရဲ အ မျိုး မျိုး တို့ အား ခေါ် ဖိတ် ရ မည် မှာ၊ သင် တို့ အ ဖို့ ငါ စီ ရင် သော ဣ သ ရေ လ တောင် တန်း ပေါ် ၌ ယဇ် ပွဲ ကြီး သို့၊ အ သွေး အ သား ကို စား သောက် အံ့ သော ငှာ၊ အ ဘက် ဘက် က လာ ရောက်၍၊ စု ရုံး စည်း ဝေး ကြ လော့။
Burmese 2021
အချင်းလူသား၊ အရှင်ထာဝရဘုရား၏အမိန့်တော်ကို ငှက်အမျိုးမျိုးတို့နှင့် မြေတိရစ္ဆာန်ခပ်သိမ်းတို့အား ဆင့်ဆိုရမည်မှာ၊ စည်းဝေး၍လာကြလော့။ ဣသရေလတောင်တို့အပေါ်၌ သင်တို့အဖို့ ငါစီရင်သောယဇ်ပွဲကြီးသို့ အရပ်ရပ်တို့ကစည်းဝေး၍၊ အသားအသွေးကို သောက်စားခြင်းငှာ လာကြလော့။
Burmese JBZV
အခ်င္းလူသား၊ အရွင္ထာဝရဘုရား၏အမိန္႔ေတာ္ကို ငွက္အမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔ႏွင့္ ေျမတိရစၧာန္ခပ္သိမ္းတို႔အား ဆင့္ဆိုရမည္မွာ၊ စည္းေဝး၍လာၾကေလာ့။ ဣသေရလေတာင္တို႔အေပၚ၌ သင္တို႔အဖို႔ ငါစီရင္ေသာယဇ္ပြဲႀကီးသို႔ အရပ္ရပ္တို႔ကစည္းေဝး၍၊ အသားအေသြးကို ေသာက္စားျခင္းငွာ လာၾကေလာ့။
Burmese MCLZV
အရွင္ထာဝရဘုရားကငါ့အား``အခ်င္း လူသား၊ ပတ္ဝန္းက်င္အရပ္ရပ္မွငွက္မ်ား ႏွင့္တိရစၧာန္မ်ားအား သူတို႔အတြက္ငါျပင္ ဆင္ေပးမည့္ယဇ္ပူေဇာ္ပြဲသို႔လာ၍စား ေသာက္ၾကရန္ေခၚဖိတ္ေလာ့။ ဣသေရလ ေတာင္ေပၚမွႀကီးျမတ္ေသာယဇ္ပူေဇာ္ပြဲ ႀကီးျဖစ္၏။-
Burmese MSBU
အချင်းလူသား၊ ငှက်အမျိုးမျိုးတို့နှင့် တောရိုင်းတိရစ္ဆာန်အမျိုးမျိုးတို့အား ဤသို့ဆင့်ဆိုလော့။ ဘုရားရှင်ထာဝရဘုရားက ‘အရပ်ရပ်မှစုဝေးပြီး ယဇ်ပူဇော်ပွဲသို့လာကြလော့။ အစ္စရေးတောင်ပေါ်တွင် သင်တို့အဖို့ ယဇ်ပူဇော်ပွဲကြီးကို ငါပြင်ဆင်ထားပြီ။ သင်တို့သည် အသားကိုစား၍ အသွေးကိုသောက်ကြရမည်။
Burmese MSBZ
အခ်င္းလူသား၊ ငွက္အမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔ႏွင့္ ေတာ႐ိုင္းတိရစာၦန္အမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔အား ဤသို႔ဆင့္ဆိုေလာ့။ ဘုရားရွင္ထာဝရဘုရားက ‘အရပ္ရပ္မွစုေဝးၿပီး ယဇ္ပူေဇာ္ပြဲသို႔လာၾကေလာ့။ အစၥေရးေတာင္ေပၚတြင္ သင္တို႔အဖို႔ ယဇ္ပူေဇာ္ပြဲႀကီးကို ငါျပင္ဆင္ထားၿပီ။ သင္တို႔သည္ အသားကိုစား၍ အေသြးကိုေသာက္ၾကရမည္။