Ezekiel 40:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အခန်းအားလုံး၏အပြင်နံရံတိုင်း၊ အတွင်းနံရံတိုင်းတို့၌ပြူတင်းပေါက်ငယ်များရှိ၏။ လမ်းကြားသို့မျက်နှာမူလျက်နေသောအတွင်းနံရံများတွင် စွန်ပလွံပင်ပုံများကိုထွင်းထုထားလေသည်။
Burmese 1835 Version Judson
အခန်းများ၊ တံခါးအတွင်းပတ်လည်တိုင်များ၊ တံခါးမုတ်များ အတွင်းဘက်၌ ကျဉ်းသောပြတင်းပေါက် များရှိ၏။ တိုင်များ၌စွနပလွပင်ပုံထုလျက်ရှိ၏။
Burmese 1928
ပတ် လည် ရှိ သော ကင်း တဲ များ၊ တံ ခါး နံ ရံ များ နှင့်၊ မုတ် ဆောင်၌ အ ပြင် အ တွင်း ရာ ဇ မတ် ပေါက် များ ရှိ၏။ တံ ခါး တိုင် နံ ရံ များ၌ လည်း၊ စွန် ပ လွံ ပင် ပုံ ထု ပြီး ရှိ၏။
Burmese 2021
အခန်းများ၊ တံခါးအတွင်းပတ်လည်တိုင်များ၊ တံခါးမုခ်များ အတွင်းဘက်၌ ကျဉ်းသောပြတင်းပေါက်များရှိ၏။ တိုင်များ၌ စွန်ပလွံပင်ပုံ ထုလျက်ရှိ၏။
Burmese JBZV
အခန္းမ်ား၊ တံခါးအတြင္းပတ္လည္တိုင္မ်ား၊ တံခါးမုခ္မ်ား အတြင္းဘက္၌ က်ဥ္းေသာျပဴတင္းေပါက္မ်ားရွိ၏။ တိုင္မ်ား၌ စြန္ပလြံပင္ပုံ ထုလ်က္ရွိ၏။
Burmese MCLZV
အခန္းအားလုံး၏အျပင္နံရံတိုင္း၊ အတြင္း နံရံတိုင္းတို႔၌ျပဴတင္းေပါက္ငယ္မ်ားရွိ၏။ လမ္းၾကားသို႔မ်က္ႏွာမူလ်က္ေနေသာ အတြင္းနံရံမ်ားတြင္ စြန္ပလြံပင္ပုံမ်ား ကိုထြင္းထုထားေလသည္။
Burmese MSBU
မုခ်ဆောင်အတွင်းပတ်ပတ်လည်တွင် ပြတင်းပေါက်ငယ်များပါရှိ၏။ မုခ်ဆောင်အတွင်းဘက်ရှိ အခန်းငယ်များ၊ တိုင်များနှင့် ဆင်ဝင်တို့တွင် ပြတင်းပေါက်ငယ်များပါရှိ၏။ တိုင်များတွင် စွန်ပလွံပင်ပုံ ဖော်ထား၏။
Burmese MSBZ
မုခ္ေဆာင္အတြင္းပတ္ပတ္လည္တြင္ ျပတင္းေပါက္ငယ္မ်ားပါရွိ၏။ မုခ္ေဆာင္အတြင္းဘက္ရွိ အခန္းငယ္မ်ား၊ တိုင္မ်ားႏွင့္ ဆင္ဝင္တို႔တြင္ ျပတင္းေပါက္ငယ္မ်ားပါရွိ၏။ တိုင္မ်ားတြင္ စြန္ပလြံပင္ပုံ ေဖာ္ထား၏။