Ezekiel 47:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယင်း​သည်​သင်​တို့​အ​စဉ်​အ​မြဲ​ပိုင်​ဆိုင်​ကြ ရ​မည့်​မြေ​ယာ​ဖြစ်​၏။ ထို​အ​ရပ်​တွင်​သင်​တို့ နှင့်​အ​တူ​နေ​ထိုင်​လျက်​သား​သ​မီး​များ ရ​ရှိ​နေ​ကြ​သူ​လူ​မျိုး​ခြား​များ​သည်​လည်း သင်​တို့​မြေ​ယာ​ခွဲ​ဝေ​ရာ​တွင်​ဝေ​စု​ခံ​ယူ ရ​ကြ​မည်။ သူ​တို့​အား​တင်း​ပြည့်​ဣ​သ​ရေ​လ ပြည်​သား​များ​အ​ဖြစ်​ဖြင့်​မှတ်​ယူ​ကာ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​နွယ်​တို့​နှင့်​အ​တူ​မြေ​ယာ ဝေ​စု​များ​ကို​ခံ​ယူ​စေ​ရ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အမျိုးသားချင်းအမွေခံဘို့၎င်း၊ သင်တို့တွင်နေ၍ သားသမီးဘွားမြင်သော တပါးအမျိုးသားချင်း အမွေခံ ဘို့၎င်း စာရေးတံချ၍ မြေကို ဝေရမည်။ ထိုတပါး အမျိုးသားတို့ကို ပြည်၌ဘွားမြင်သော ဣသရေလ အမျိုးသားကဲ့သို့မှတ်ရမည်။ သူတို့သည် ဣသရေလ အမျိုးသားတို့နှင့် အတူမြေကိုအမွေခံ ရကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ မှ စ၍၊ ဝင် နေ လျက် သား သ မီး ရ သော လူ မျိုး ခြား တို့ အား အ ပိုင် ပေး ဝေ ရ မည်။ ထို သူ တို့ သည် ဣ သ ရေ လ တိုင်း ရင်း သား တို့ နှင့် မ ခြား ဘဲ၊ ဣ သ ရေ လ အ နွယ် တို့ နှင့် အ တူ အ ပိုင် ရ ကြ မည်။
Burmese 2021
အ​မျိုး​သား​ချင်း အ​မွေ​ခံ​ဖို့​လည်း​ကောင်း၊ သင်​တို့​တွင်​နေ၍ သား​သ​မီး​ဖွား​မြင်​သော တစ်​ပါး​အ​မျိုး​သား​ချင်း အ​မွေ​ခံ​ဖို့​လည်း​ကောင်း စာ​ရေး​တံ​ချ၍ မြေ​ကို​ဝေ​ရ​မည်။ ထို​တစ်​ပါး​အ​မျိုး​သား​တို့​ကို ပြည်၌​ဖွား​မြင်​သော ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​ကဲ့​သို့ မှတ်​ရ​မည်။ သူ​တို့​သည် ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​နှင့် အ​တူ မြေ​ကို အ​မွေ​ခံ​ရ​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း အ​ေမြ​ခံ​ဖို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သင္​တို႔​တြင္​ေန၍ သား​သ​မီး​ဖြား​ျမင္​ေသာ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း အ​ေမြ​ခံ​ဖို႔​လည္း​ေကာင္း စာ​ေရး​တံ​ခ်၍ ေျမ​ကို​ေဝ​ရ​မည္။ ထို​တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ျပည္၌​ဖြား​ျမင္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​ကဲ့​သို႔ မွတ္​ရ​မည္။ သူ​တို႔​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ႏွင့္ အ​တူ ေျမ​ကို အ​ေမြ​ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
ယင္း​သည္​သင္​တို႔​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ပိုင္​ဆိုင္​ၾက ရ​မည့္​ေျမ​ယာ​ျဖစ္​၏။ ထို​အ​ရပ္​တြင္​သင္​တို႔ ႏွင့္​အ​တူ​ေန​ထိုင္​လ်က္​သား​သ​မီး​မ်ား ရ​ရွိ​ေန​ၾက​သူ​လူ​မ်ိဳး​ျခား​မ်ား​သည္​လည္း သင္​တို႔​ေျမ​ယာ​ခြဲ​ေဝ​ရာ​တြင္​ေဝ​စု​ခံ​ယူ ရ​ၾက​မည္။ သူ​တို႔​အား​တင္း​ျပည့္​ဣ​သ​ေရ​လ ျပည္​သား​မ်ား​အ​ျဖစ္​ျဖင့္​မွတ္​ယူ​ကာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​ႏြယ္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ေျမ​ယာ ေဝ​စု​မ်ား​ကို​ခံ​ယူ​ေစ​ရ​မည္။-
Burmese MSBU
ထို​မြေ​ကို အမွေမြေ​အဖြစ် သင်​တို့​ခွဲဝေယူ​ရ​မည်​။ သင်​တို့​နှင့်အတူ​နေထိုင်ရင်း သားသမီး​ရလာ​ကြ​သော တိုင်းတစ်ပါးသား​တို့​ကို​လည်း ခွဲဝေ​ပေး​ရ​မည်​။ သူ​တို့​ကို အစ္စရေး​အမျိုးအနွယ်​တို့​၏​အမျိုးသားချင်း​ကဲ့သို့ သဘောထား​ရ​မည်​။ အစ္စရေး​အမျိုးအနွယ်​တို့​နှင့်အတူ အမွေမြေ​ခွဲဝေ​ပေး​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
ထို​ေျမ​ကို အေမြေျမ​အျဖစ္ သင္​တို႔​ခြဲေဝယူ​ရ​မည္​။ သင္​တို႔​ႏွင့္အတူ​ေနထိုင္ရင္း သားသမီး​ရလာ​ၾက​ေသာ တိုင္းတစ္ပါးသား​တို႔​ကို​လည္း ခြဲေဝ​ေပး​ရ​မည္​။ သူ​တို႔​ကို အစၥေရး​အမ်ိဳးအႏြယ္​တို႔​၏​အမ်ိဳးသားခ်င္း​ကဲ့သို႔ သေဘာထား​ရ​မည္​။ အစၥေရး​အမ်ိဳးအႏြယ္​တို႔​ႏွင့္အတူ အေမြေျမ​ခြဲေဝ​ေပး​ရ​မည္​။