Ezekiel 6:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ရှင်​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​က``သင်​တို့​သည်​ဣ​သ ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​ပြု​ခဲ့​သည့်​ဆိုး​ညစ် စက်​ဆုပ်​ဖွယ်​ရာ​အ​မှု​တို့​ကြောင့် လက်​နှစ်​ဘက် ကို​ရိုက်​၍​ခြေ​ကို​ဆောင့်​ကာ​ဝမ်း​နည်း​ပူ​ဆွေး လျက်​ငို​ကြွေး​ကြ​လော့။ သူ​တို့​သည်​စစ်​ပွဲ​တွင် လည်း​ကောင်း၊ ငတ်​မွတ်​ခေါင်း​ပါး​ခြင်း​ဘေး၊ အ​နာ​ရော​ဂါ​ဘေး​တို့​ဖြင့်​လည်း​ကောင်း သေ​ရ​ကြ​လိမ့်​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
အရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည်ကား၊ ဣသရေလအမျိုး ပြုမိသမျှသော ရွံ့ရှာဘွယ်အမှုဆိုးတို့ ကြောင့်၊ အမင်္ဂလာရှိပါသည်တကားဟုဆိုလျက်၊ လက်ခုပ်တီးလော့။ ခြေနှင့်ဆောင့်လော့။ အကြောင်းမူ ကား၊ သူတို့သည်ထားဘေး၊ မွတ်သိပ်ခြင်းဘေး၊ နာဘေး တို့ဖြင့်လဲ၍ သေကြလိမ့်မည်။
Burmese 1928
အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် တော် မူ သည် ကား၊ ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ သည် သ တ္တ န္တ ရ ကပ်၊ ဒု ဗ္ဘိ က္ခ န္တ ရ ကပ်၊ ရော ဂ န္တ ရ ကပ် များ ဖြင့် ကျ ဆုံး မည် ဖြစ် သော ကြောင့်၊ လက် ပမ်း ပေါက် ခတ် ခြင်း၊ ခြေ ဆောင့် ခြင်း ပြု လျက်၊ ချင်း တို့ ဆိုး သွမ်း ရွံ့ ရှာ ဖွယ် ရုပ် ပွား များ ကို ထောက်၍၊ ဟာ ဟာ ဟု ရယ် လော့။
Burmese 2021
အ​ရှင်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန့်​တော်​မူ​သည်​ကား၊ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​ပြု​မိ​သ​မျှ​သော ရွံ​ရှာ​ဖွယ်​အ​မှု​ဆိုး​တို့​ကြောင့်၊ အ​မင်္ဂ​လာ ရှိ​ပါ​သည်​တ​ကား​ဟု​ဆို​လျက်၊ လက်​ခုပ်​တီး​လော့။ ခြေ​နှင့်​ဆောင့်​လော့။ အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ သူ​တို့​သည် ဓား​ဘေး၊ မွတ်​သိပ်​ခြင်း​ဘေး၊ နာ​ဘေး​တို့​ဖြင့်​လဲ၍ သေ​ကြ​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ျပဳ​မိ​သ​မၽွ​ေသာ ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​အ​မွု​ဆိုး​တို႔​ေၾကာင့္၊ အ​မဂၤ​လာ ရွိ​ပါ​သည္​တ​ကား​ဟု​ဆို​လ်က္၊ လက္​ခုပ္​တီး​ေလာ့။ ေျခ​ႏွင့္​ေဆာင့္​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သူ​တို႔​သည္ ဓား​ေဘး၊ မြတ္​သိပ္​ျခင္း​ေဘး၊ နာ​ေဘး​တို႔​ျဖင့္​လဲ၍ ေသ​ၾက​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
အ​ရွင္​ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​က``သင္​တို႔​သည္​ဣ​သ ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ျပဳ​ခဲ့​သည့္​ဆိုး​ညစ္ စက္​ဆုပ္​ဖြယ္​ရာ​အ​မွု​တို႔​ေၾကာင့္ လက္​ႏွစ္​ဘက္ ကို​ရိုက္​၍​ေျခ​ကို​ေဆာင့္​ကာ​ဝမ္း​နည္း​ပူ​ေဆြး လ်က္​ငို​ေႂကြး​ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​သည္​စစ္​ပြဲ​တြင္ လည္း​ေကာင္း၊ ငတ္​မြတ္​ေခါင္း​ပါး​ျခင္း​ေဘး၊ အ​နာ​ေရာ​ဂါ​ေဘး​တို႔​ျဖင့္​လည္း​ေကာင္း ေသ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-
Burmese MSBU
ဘုရားရှင်​ထာဝရဘုရား​က ‘သင်​သည် လက်ခုပ်တီး​လျက်​၊ ခြေ​ကို​ဆောင့်​လျက် အလို​၊ အစ္စရေး​အမျိုးအနွယ်​တို့​ပြု​ခဲ့​သော စက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်​မကောင်းမှု​များ​ကြောင့် ဓားဘေး​၊ ငတ်မွတ်ခေါင်းပါး​ခြင်း​ဘေး​၊ ကပ်ရောဂါ​ဘေး​တို့​ဖြင့် သေ​ကြ​ရ​တော့​မည်​ဟု ဆို​လော့​။
Burmese MSBZ
ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား​က ‘သင္​သည္ လက္ခုပ္တီး​လ်က္​၊ ေျခ​ကို​ေဆာင့္​လ်က္ အလို​၊ အစၥေရး​အမ်ိဳးအႏြယ္​တို႔​ျပဳ​ခဲ့​ေသာ စက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္​မေကာင္းမႈ​မ်ား​ေၾကာင့္ ဓားေဘး​၊ ငတ္မြတ္ေခါင္းပါး​ျခင္း​ေဘး​၊ ကပ္ေရာဂါ​ေဘး​တို႔​ျဖင့္ ေသ​ၾက​ရ​ေတာ့​မည္​ဟု ဆို​ေလာ့​။