Ezekiel 8:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ဖြစ်​၍​ကိုယ်​တော်​သည်​ငါ့​အား ဗိ​မာန်​တော်​အ​တွင်း​တံ​တိုင်း​သို့​ခေါ်​ဆောင်​သွား​တော်​မူ​၏။ ဗိ​မာန်​တော်​အ​ဝင်​ဝ​အ​နီး​ယဇ်​ပလ္လင်​နှင့်​ဆင်​ဝင်​စပ်​ကြား​၌ လူ​နှစ်​ဆယ့်​ငါး​ယောက်​ခန့်​ရှိ​၏။ သူ​တို့​သည်​ဗိ​မာန်​တော်​ကို​ကျော​ခိုင်း​လျက်​အ​ရှေ့​ဘက်​သို့​မျက်​နှာ​မူ​လျက် ထွက်​ပြူ​လာ​သော​နေ​မင်း​အား​ရှိ​ခိုး​နေ​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရား၏အိမ်တော်အတွင်း တန်တိုင်းထဲ သို့ ဆောင်သွား၍၊ ဗိမာန်တော်တံခါး၊ ဗိမာန်တော်ဦးနှင့် ယဇ်ပလ္လင်ကြားမှာ၊ လူနှစ်ကျိပ်ငါးယောက်တို့သည် ဗိမာန်တော်ကို ကျောခိုင်းလျက်၊ အရှေ့သို့မျက်နှာ ပြုလျက်၊ အရှေ့မျက်နှာ၌ နေကို ကိုးကွယ်ကြ၏။
Burmese 1928
ဗိ မာန် တော် တံ ခါး ဝ အ နီး၊ မုတ် ဆောင် နှင့် ပူ ဇော် ရာ ပ လ္လင် တော် ကြား တွင်၊ လူ နှစ် ဆယ့် ငါး ခန့် တို့ သည်၊ ဗိ မာန် တော် ကို ကျော ခိုင်း လျက်၊ အ ရှေ့ သို့ မျက် နှာ မူ လျက်၊
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အိမ်​တော်​အ​တွင်း တံ​တိုင်း​ထဲ​သို့ ဆောင်​သွား၍၊ ဗိ​မာန်​တော်​တံ​ခါး၊ ဗိ​မာန်​တော်​ဦး​နှင့် ယဇ်​ပ​လ္လင်​ကြား​မှာ၊ လူ​နှစ်​ကျိပ်​ငါး​ယောက်​တို့​သည် ဗိ​မာန်​တော်​ကို ကျော​ခိုင်း​လျက်၊ အ​ရှေ့​သို့ မျက်​နှာ​ပြု​လျက်၊ အ​ရှေ့​မျက်​နှာ၌ နေ​ကို ကိုး​ကွယ်​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အိမ္​ေတာ္​အ​တြင္း တံ​တိုင္း​ထဲ​သို႔ ေဆာင္​သြား၍၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္​တံ​ခါး၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ဦး​ႏွင့္ ယဇ္​ပ​လႅင္​ၾကား​မွာ၊ လူ​ႏွစ္​က်ိပ္​ငါး​ေယာက္​တို႔​သည္ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို ေက်ာ​ခိုင္း​လ်က္၊ အ​ေရွ႕​သို႔ မ်က္​ႏွာ​ျပဳ​လ်က္၊ အ​ေရွ႕​မ်က္​ႏွာ၌ ေန​ကို ကိုး​ကြယ္​ၾက၏။
Burmese MCLZV
သို႔​ျဖစ္​၍​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ့​အား ဗိ​မာန္​ေတာ္ အ​တြင္း​တံ​တိုင္း​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ေတာ္​မူ​၏။ ဗိ​မာန္​ေတာ္​အ​ဝင္​ဝ​အ​နီး​ယဇ္​ပလႅင္​ႏွင့္​ဆင္ ဝင္​စပ္​ၾကား​၌ လူ​ႏွစ္​ဆယ့္​ငါး​ေယာက္​ခန႔္​ရွိ​၏။ သူ​တို႔​သည္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ကို​ေက်ာ​ခိုင္း​လ်က္ အ​ေရွ႕​ဘက္​သို႔​မ်က္​ႏွာ​မူ​လ်က္ ထြက္​ျပဴ လာ​ေသာ​ေန​မင္း​အား​ရွိ​ခိုး​ေန​ၾက​၏။
Burmese MSBU
တစ်ဖန် ငါ့​ကို ထာဝရဘုရား​၏​အိမ်​တော်​ဝင်း​အတွင်း​သို့ ဆောင်သွား​ရာ လူ​နှစ်ဆယ့်​ငါး​ယောက်​ခန့်​သည် ဆင်ဝင်​နှင့် ယဇ်ပလ္လင်​ကြား​ရှိ ထာဝရဘုရား​၏​ဗိမာန်တော်​တံခါးဝ​တွင် ထာဝရဘုရား​၏​ဗိမာန်တော်​ကို ကျောခိုင်း​ပြီး အရှေ့​အရပ်​သို့​မျက်နှာမူ​၍ အရှေ့​အရပ်​ရှိ​နေမင်း​အား ရှိခိုးကိုးကွယ်​ကြ​သည်​ကို တွေ့​ရ​၏​။
Burmese MSBZ
တစ္ဖန္ ငါ့​ကို ထာဝရဘုရား​၏​အိမ္​ေတာ္​ဝင္း​အတြင္း​သို႔ ေဆာင္သြား​ရာ လူ​ႏွစ္ဆယ့္​ငါး​ေယာက္​ခန႔္​သည္ ဆင္ဝင္​ႏွင့္ ယဇ္ပလႅင္​ၾကား​ရွိ ထာဝရဘုရား​၏​ဗိမာန္ေတာ္​တံခါးဝ​တြင္ ထာဝရဘုရား​၏​ဗိမာန္ေတာ္​ကို ေက်ာခိုင္း​ၿပီး အေရွ႕​အရပ္​သို႔​မ်က္ႏွာမူ​၍ အေရွ႕​အရပ္​ရွိ​ေနမင္း​အား ရွိခိုးကိုးကြယ္​ၾက​သည္​ကို ေတြ႕​ရ​၏​။