Ezra 10:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယခုအကျွန်ုပ်တို့သည်ထိုမိန်းမများနှင့် သားသမီးများကိုစွန့်ကြပါမည်ဟု အကျွန်ုပ် တို့၏ဘုရားသခင်အားကျိန်ဆိုကတိပြု ရကြမည်။ ဘုရားသခင်၏အမိန့်တော်များ ကိုရိုသေလေးစားကြသောအရှင်နှင့် အခြား သူများအကြံပေးသည့်အတိုင်း အကျွန်ုပ် တို့ပြုကြပါမည်။ ဘုရားသခင်၏တရား တော်ပြဋ္ဌာန်းသည့်အတိုင်းပြုပါမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ဖြစ်၍ အရှင်ဘုရားအစရှိသော ငါတို့ ဘုရားသခင်၏ ပညတ်တရားကို ကြောက်ရွံ့သောသူတို့ သတိပေးသည်အတိုင်း၊ ဤမိန်းမများနှင့် သူတို့ သား သမီးများရှိသမျှကို စွန့်ပယ်မည်ဟု ငါတို့၏ဘုရားသခင့် ရှေ့တော်၌ အဓိဋ္ဌာန်ပြုကြကုန်အံ့။ ဤအမှုကို တရားရှိသည် အတိုင်း စီရင်ကြကုန်အံ့။
Burmese 1928
အ ရှင် မှ စ၍၊ ကျွန် တော် တို့ ဘု ရား သ ခင့် ဗျာ ဒိတ် တော် ကြောင့် တုန် လှုပ် သူ တို့ သ တိ ပေး သည့် အ တိုင်း၊ ဤ မိန်း မ များ နှင့် ချင်း တို့ သား သ မီး ရှိ သ မျှ ကို၊ တ ရား နှင့် အ ညီ စွန့် ပယ် ပါ မည် ဟု၊ ကိုယ့် ဘု ရား သ ခင် နှင့် ပ ဋိ ညာဉ် ပြု ကြ ကုန် အံ့။
Burmese 2021
သို့ဖြစ်၍ အရှင်ဘုရားအစရှိသော ငါတို့ ဘုရားသခင်၏ ပညတ်တရားကို ကြောက်ရွံ့သောသူတို့ သတိပေးသည်အတိုင်း၊ ဤမိန်းမများနှင့် သူတို့သားသမီးများရှိသမျှကို စွန့်ပယ်မည်ဟု ငါတို့၏ဘုရားသခင့် ရှေ့တော်၌ အဓိဋ္ဌာန်ပြုကြကုန်အံ့။ ဤအမှုကို တရားရှိသည်အတိုင်း စီရင်ကြကုန်အံ့။
Burmese JBZV
သို႔ျဖစ္၍ အရွင္ဘုရားအစရွိေသာ ငါတို႔ ဘုရားသခင္၏ ပညတ္တရားကို ေၾကာက္ရြံ့ေသာသူတို႔ သတိေပးသည္အတိုင္း၊ ဤမိန္းမမ်ားႏွင့္ သူတို႔သားသမီးမ်ားရွိသမၽွကို စြန္႔ပယ္မည္ဟု ငါတို႔၏ဘုရားသခင့္ ေရွ႕ေတာ္၌ အဓိ႒ာန္ျပဳၾကကုန္အံ့။ ဤအမွုကို တရားရွိသည္အတိုင္း စီရင္ၾကကုန္အံ့။
Burmese MCLZV
ယခုအကၽြန္ုပ္တို႔သည္ထိုမိန္းမမ်ားႏွင့္ သားသမီးမ်ားကိုစြန႔္ၾကပါမည္ဟု အကၽြန္ုပ္ တို႔၏ဘုရားသခင္အားက်ိန္ဆိုကတိျပဳ ရၾကမည္။ ဘုရားသခင္၏အမိန႔္ေတာ္မ်ား ကိုရိုေသေလးစားၾကေသာအရွင္ႏွင့္ အျခား သူမ်ားအႀကံေပးသည့္အတိုင္း အကၽြန္ုပ္ တို႔ျပဳၾကပါမည္။ ဘုရားသခင္၏တရား ေတာ္ျပ႒ာန္းသည့္အတိုင္းျပဳပါမည္။-
Burmese MSBU
ယခု အကျွန်ုပ်တို့သည် အကျွန်ုပ်တို့၏ဘုရားသခင်နှင့် ပဋိညာဉ်ပြုကြကုန်စို့။ အကျွန်ုပ်၏အရှင်သခင်နှင့် အကျွန်ုပ်တို့ဘုရားသခင်၏ပညတ်တော်ကို ရိုသေခန့်ညားသောသူတို့၏အကြံပေးချက်အတိုင်း အကျွန်ုပ်တို့သည် ထိုမိန်းမများနှင့်တကွ သူတို့နှင့်ရသောကလေးများကို စွန့်၍ ပညတ်တရားတော်နှင့်အညီ ပြုကျင့်ကြပါမည်။
Burmese MSBZ
ယခု အကြၽႏ္ုပ္တို႔သည္ အကြၽႏ္ုပ္တို႔၏ဘုရားသခင္ႏွင့္ ပဋိညာဥ္ျပဳၾကကုန္စို႔။ အကြၽႏ္ုပ္၏အရွင္သခင္ႏွင့္ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ဘုရားသခင္၏ပညတ္ေတာ္ကို ႐ိုေသခန႔္ညားေသာသူတို႔၏အႀကံေပးခ်က္အတိုင္း အကြၽႏ္ုပ္တို႔သည္ ထိုမိန္းမမ်ားႏွင့္တကြ သူတို႔ႏွင့္ရေသာကေလးမ်ားကို စြန႔္၍ ပညတ္တရားေတာ္ႏွင့္အညီ ျပဳက်င့္ၾကပါမည္။