Ezra 4:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို့​ပြင်​ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​အ​ကြောင်း​နှင့်​ပတ်​သက်​၍ ဘု​ရင်​ခံ​ရေ​ဟုံ​နှင့်​အ​တွင်း​ဝန်​ရှိ​မ​ရှဲ​တို့​က အာ​တ​ဇေ​ရဇ်​မင်း​ထံ​သို့​အောက်​ဖော်​ပြ​ပါ​စာ​ကို​ရေး​သား​ပေး​ပို့​ကြ​လေ​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
စာတိုက်စိုးရေဟုံနှင့် မြို့စာရေးရှိမရှဲတို့သည်၊ ယေရုရှလင်မြို့ကို ရန်ဘက်ပြုလျက်၊ အာတဇေရဇ် မင်းကြီးထံသို့ စာပေးလိုက်၍၊
Burmese 1928
ဘု ရင် ခံ ရေ ဟုံ၊ အ တွင်း ဝန် ရှိ မ ရှဲ တို့ နှင့် တ ကွ၊ ဘုန်း ကြီး သော အာ သ န ပ္ပါ မင်း ပို့ ဆောင် ချ ထား သည့် အ တိုင်း၊ ရှ မ ရိ မြို့ နှင့် မြစ် ကြီး အ နောက် ဘက် ပြည် နယ် များ တွင် နေ ထိုင် ရ သူ ဒိ နဲ၊ အ ဖာ သ သက်၊ တာ ပေ လ၊ အ ဖာ ရ သ၊ အာ ခေ ဝ၊ ဗာ ဗု လုန်၊ ရှု ရှန်၊ ဒေ ဟ ဝ၊ ဧ လံ မှ စ သော အ မျိုး သား၊ ဘက် ပါ သူ တို့ သည်၊ ယေ ရု ရှ လင် မြို့ ကို ရည်၍၊ အာ တ ဇေ ရဇ် မင်း ထံ ထပ် သွင်း သော စွဲ ချက် ကား၊
Burmese 2021
စာ​တိုက်​စိုး​ရေ​ဟုံ​နှင့် မြို့​စာ​ရေး​ရှိ​မ​ရှဲ​တို့​သည်၊ ယေ​ရု​ရှ​လင်​မြို့​ကို ရန်​ဘက်​ပြု​လျက်၊ အာ​တ​ဇေ​ရဇ်​မင်း​ကြီး​ထံ​သို့ စာ​ပေး​လိုက်၍၊
Burmese JBZV
စာ​တိုက္​စိုး​ေရ​ဟုံ​ႏွင့္ ၿမိဳ႕​စာ​ေရး​ရွိ​မ​ရွဲ​တို႔​သည္၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို ရန္​ဘက္​ျပဳ​လ်က္၊ အာ​တ​ေဇ​ရဇ္​မင္း​ႀကီး​ထံ​သို႔ စာ​ေပး​လိုက္၍၊
Burmese MCLZV
ထို႔​ျပင္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​အ​ေၾကာင္း​ႏွင့္​ပတ္​သက္ ၍ ဘု​ရင္​ခံ​ေရ​ဟုံ​ႏွင့္​အ​တြင္း​ဝန္​ရွိ​မ​ရွဲ​တို႔​က အာ​တ​ေဇ​ရဇ္​မင္း​ထံ​သို႔​ေအာက္​ေဖာ္​ျပ​ပါ စာ​ကို​ေရး​သား​ေပး​ပို႔​ၾက​ေလ​သည္။
Burmese MSBU
ဗိုလ်ချုပ်​ရေဟုံ​နှင့် စာရေးတော်ကြီး​ရှိမရှဲ​တို့​သည်​လည်း ဂျေရုဆလင်​မြို့​နှင့်​ပတ်သက်သည့်​တိုင်စာ​တစ်​စောင်​ကို အာတဇေရဇ်​မင်းကြီး​ထံ ရေးပို့​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ဗိုလ္ခ်ဳပ္​ေရဟုံ​ႏွင့္ စာေရးေတာ္ႀကီး​ရွိမရွဲ​တို႔​သည္​လည္း ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​ပတ္သက္သည့္​တိုင္စာ​တစ္​ေစာင္​ကို အာတေဇရဇ္​မင္းႀကီး​ထံ ေရးပို႔​ၾက​၏​။