Ezra 8:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​အ​ကြီး​အ​ကဲ​များ အ​နက် ရှေ​ရ​ဘိ၊ ဟာ​ရှ​ဘိ​နှင့်​အ​ခြား​ဆယ် ဦး​တို့​ကို​ရွေး​ချယ်​ပြီး​လျှင်၊-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီး တကျိပ်နှစ်ပါး၊ ရှေရဘိ၊ ဟာရှဘိနှင့် သူတို့ညီအစ်ကို တကျိပ်ကို ငါရွေး ထားပြီးလျှင်၊
Burmese 1928
ထို အ ခါ၊ ရှေ ရ ဘိ၊ ဟာ ရှ ဘိ တို့ မှ စ၍ ဆွေ မျိုး သား ချင်း တစ် ဆယ်၊ ပ ရော ဟိတ် အ ကြီး အ ကဲ ဆယ့် နှစ် ပါး ကို ငါ ရွေး ကောက် ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
ထို​အ​ခါ ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​အ​ကြီး တစ်​ကျိပ်​နှစ်​ပါး၊ ရှေ​ရ​ဘိ၊ ဟာ​ရှ​ဘိ​နှင့် သူ​တို့​ညီ​အစ်​ကို တစ်​ကျိပ်​ကို ငါ​ရွေး​ထား​ပြီး​လျှင်၊
Burmese JBZV
ထို​အ​ခါ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​ႀကီး တစ္​က်ိပ္​ႏွစ္​ပါး၊ ေရွ​ရ​ဘိ၊ ဟာ​ရွ​ဘိ​ႏွင့္ သူ​တို႔​ညီ​အစ္​ကို တစ္​က်ိပ္​ကို ငါ​ေရြး​ထား​ၿပီး​လၽွင္၊
Burmese MCLZV
လူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​အား​မင္း​ႀကီး​ေပး​အပ္ လိုက္​သည့္​အ​မိန႔္​ေတာ္​စာ​ကို ဥ​ဖ​ရတ္​ျမစ္​ႀကီး အ​ေနာက္​ဘက္​ျပည္​နယ္ ဘု​ရင္​ခံ​မ်ား​ႏွင့္ အ​ရာ​ရွိ​မ်ား​အား​ေပး​အပ္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ သူ​တို႔​သည္​ျပည္​သူ​မ်ား​ႏွင့္​ဗိ​မာန္​ေတာ္ ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​မွု​ကို​အား​ေပး​ကူ​ညီ​ၾက ကုန္​၏။
Burmese MSBU
ထို့နောက် ငါ​သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်​အကြီးအကဲ တစ်ဆယ့်​နှစ်​ယောက်​ကို ခန့်ထား​၏​။ ထို​သူ​တို့​မှာ ရှေရဘိ​၊ ဟာရှဘိ​နှင့် သူ​တို့​၏​ညီအစ်ကို ဆယ်​ယောက် ဖြစ်​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ငါ​သည္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္​အႀကီးအကဲ တစ္ဆယ့္ႏွစ္​ေယာက္​ကို ခန႔္ထား​၏​။ ထို​သူ​တို႔​မွာ ေရွရဘိ​၊ ဟာရွဘိ​ႏွင့္ သူ​တို႔​၏​ညီအစ္ကို ဆယ္​ေယာက္ ျဖစ္​၏​။