Galatians 2:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​ကျေး​ဇူး​တော်​ကို​ငါ​မ​ပစ် ပယ်။ အ​ကယ်​၍​လူ​တို့​သည်​ပ​ညတ်​တ​ရား​အား ဖြင့် ဘု​ရား​သ​ခင်​နှင့်​မှန်​ကန်​စွာ​ဆက်​ဆံ​ခွင့်​ကို ရ​ရှိ​နိုင်​ကြ​လျှင် ခ​ရစ်​တော်​သည်​အ​ချည်း​နှီး အ​သေ​ခံ​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားသခင်၏ကျေးဇေူးတော်ကိုငါမပယ်။ ပညတ်တရားကိုအမှီပြု၍ ဖြောင့်မတ်ရာသို့ ရောက်နိုင် လျှင် ခရစ်တော်သည်အချည်းနှီး အသေခံတော်မူပြီ။
Burmese 1928
ငါ သည် ဘု ရား သ ခင့် ကျေး ဇူး တော် ကို ပယ် ဖျက် သည် မ ဟုတ်။ အ ကယ်၍ ပ ညတ် တ ရား ကြောင့် ဖြောင့် မတ် ရာ ရောက် ခွင့် ရ လျှင် ခ ရစ် တော် သည် အ ကြောင်း မဲ့ အ သေ ခံ တော် မူ လေ ပြီ။
Burmese 2021
ဘု​ရား​သ​ခင်၏ ကျေး​ဇူး​တော်​ကို ငါ​မ​ပယ်။ ပ​ညတ်​တ​ရား​ကို အ​မှီ​ပြု၍ ဖြောင့်​မတ်​ရာ​သို့ ရောက်​နိုင်​လျှင် ခ​ရစ်​တော်​သည် အ​ချည်း​နှီး အ​သေ​ခံ​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese JBZV
ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ငါ​မ​ပယ္။ ပ​ညတ္​တ​ရား​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍ ေျဖာင့္​မတ္​ရာ​သို႔ ေရာက္​နိုင္​လၽွင္ ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ အ​ခ်ည္း​ႏွီး အ​ေသ​ခံ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ငါ​မ​ပစ္ ပယ္။ အ​ကယ္​၍​လူ​တို႔​သည္​ပ​ညတ္​တ​ရား​အား ျဖင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ႏွင့္​မွန္​ကန္​စြာ​ဆက္​ဆံ​ခြင့္​ကို ရ​ရွိ​နိုင္​ၾက​လၽွင္ ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္​အ​ခ်ည္း​ႏွီး အ​ေသ​ခံ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MSBU
ငါ​သည် ဘုရားသခင်​၏​ကျေးဇူး​တော်​ကို မ​ပစ်ပယ်။ အကြောင်းမူကား ဖြောင့်မတ်​ခြင်း​ကို ပညတ်​တရား​အားဖြင့်​ရရှိ​နိုင်​လျှင် ခရစ်တော်​သည် အချည်းနှီး​အသေခံ​တော်မူ​ပြီ။
Burmese MSBZ
ငါ​သည္ ဘုရားသခင္​၏​ေက်းဇူး​ေတာ္​ကို မ​ပစ္ပယ္။ အေၾကာင္းမူကား ေျဖာင့္မတ္​ျခင္း​ကို ပညတ္​တရား​အားျဖင့္​ရရွိ​ႏိုင္​လွ်င္ ခရစ္ေတာ္​သည္ အခ်ည္းႏွီး​အေသခံ​ေတာ္မူ​ၿပီ။