Galatians 3:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​ကမ္ဘာ​လော​က​တစ်​ခု​လုံး​ပင်​အ​ပြစ် ဒု​စ​ရိုက်​၏​လက်​အောက်​တွင်​ရောက်​ရှိ​နေ​ကြောင်း ကျမ်း​စာ​တော်​တွင်​ဖော်​ပြ​ထား​ပေ​သည်။ သို့​ဖြစ် ၍​ယေ​ရှု​ခရစ်​ကို​ယုံ​ကြည်​မှု​၌​အ​ခြေ​ခံ​သည့် က​တိ​တော်​ဆိုင်​ရာ​ဆု​ကျေး​ဇူး​ကို​ယုံ​ကြည် သူ​တို့​ခံ​စား​ခွင့်​ရ​ရှိ​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယခုမူကား၊ ယုံကြည်သောသူတို့သည် ယေရှုခရစ်ကို ယုံကြည်ခြင်းနှင့် စပ်ဆိုင်သော ဂတိတော်ကို ရမည်အကြောင်း ကျမ်းစာသည်လူအပေါင်းတို့ကို အပြစ်၌ချုပ်ထား၏။
Burmese 1928
ကျမ်း ဂန် မှာ မူ ယေ ရှု ခ ရစ် ကို ယုံ ကြည် ခြင်း အား ဖြင့် ခံ စား ရ သော က တိ တော် ကို ယုံ ကြည် သူ တို့ အား သ နား တော် မူ စေ ခြင်း ငှာ ရှိ သ မျှ ကို အ ပြစ် တ ရား၌ အ ကျဉ်း ချ ထား လေ ပြီ။
Burmese 2021
ယ​ခု​မူ​ကား၊ ယုံ​ကြည်​သော​သူ​တို့​သည် ယေ​ရှု​ခ​ရစ်​ကို ယုံ​ကြည်​ခြင်း​နှင့် စပ်​ဆိုင်​သော က​တိ​တော်​ကို ရ​မည်​အ​ကြောင်း ကျမ်း​စာ​သည် လူ​အ​ပေါင်း​တို့​ကို အ​ပြစ်၌​ချုပ်​ထား၏။-
Burmese JBZV
ယ​ခု​မူ​ကား၊ ယုံ​ၾကည္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ကို ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ႏွင့္ စပ္​ဆိုင္​ေသာ က​တိ​ေတာ္​ကို ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း က်မ္း​စာ​သည္ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို အ​ျပစ္၌​ခ်ဳပ္​ထား၏။-
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​ကမၻာ​ေလာ​က​တစ္​ခု​လုံး​ပင္​အ​ျပစ္ ဒု​စ​ရိုက္​၏​လက္​ေအာက္​တြင္​ေရာက္​ရွိ​ေန​ေၾကာင္း က်မ္း​စာ​ေတာ္​တြင္​ေဖာ္​ျပ​ထား​ေပ​သည္။ သို႔​ျဖစ္ ၍​ေယ​ရွု​ခရစ္​ကို​ယုံ​ၾကည္​မွု​၌​အ​ေျခ​ခံ​သည့္ က​တိ​ေတာ္​ဆိုင္​ရာ​ဆု​ေက်း​ဇူး​ကို​ယုံ​ၾကည္ သူ​တို႔​ခံ​စား​ခြင့္​ရ​ရွိ​ၾက​၏။
Burmese MSBU
သို့သော် ယေရှု​ခရစ်တော်​ကို​ယုံကြည်​ခြင်း​နှင့်စပ်ဆိုင်​သော​ကတိ​တော်​ကို ယုံကြည်​သော​သူ​တို့​အား​ပေးအပ်​ရန် ကျမ်းစာ​သည် လူ​အပေါင်း​တို့​ကို အပြစ်​တရား​၏​လက်အောက်​တွင် ချုပ်နှောင်​ထား​၏။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ေယရႈ​ခရစ္ေတာ္​ကို​ယုံၾကည္​ျခင္း​ႏွင့္စပ္ဆိုင္​ေသာ​ကတိ​ေတာ္​ကို ယုံၾကည္​ေသာ​သူ​တို႔​အား​ေပးအပ္​ရန္ က်မ္းစာ​သည္ လူ​အေပါင္း​တို႔​ကို အျပစ္​တရား​၏​လက္ေအာက္​တြင္ ခ်ဳပ္ေႏွာင္​ထား​၏။