Galatians 5:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘုရားသခင်နှင့်မှန်ကန်စွာဆက်ဆံမှုကို ပညတ်တရားလိုက်လျှောက်ခြင်းအားဖြင့်ရှာ လျှင် သင်တို့သည်ခရစ်တော်နှင့်အဆက်ပြတ်၍ ဘုရားသခင်၏ကျေးဇူးတော်တရားလက် အောက်တွင်မရှိတော့ပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
ပညတ်တရားအားဖြင့် ဖြောင့်မတ်ရာသို့ ရောက်သမျှသော သင်တို့သည် ခရစ်တော်နှင့်ကွာ၍ ကျေးဇူး တရား၌မတည်၊ ရွေ့လျော့ကြပြီ။
Burmese 1928
ပ ညတ် တ ရား အား ဖြင့် ဖြောင့် မတ် ရာ ရောက် လို သ မျှ သော သင် တို့ သည် ခ ရစ် တော့် ထံ က ခွာ ၍ ကျေး ဇူး တော် မှ နှင် ထုတ် ခံ ရ ကြ ပြီ။
Burmese 2021
ပညတ်တရားအားဖြင့် ဖြောင့်မတ်ရာသို့ ရောက်သမျှသော သင်တို့သည် ခရစ်တော်နှင့်ကွာ၍ ကျေးဇူးတရား၌မတည်၊ ရွေ့လျော့ကြပြီ။-
Burmese JBZV
ပညတ္တရားအားျဖင့္ ေျဖာင့္မတ္ရာသို႔ ေရာက္သမၽွေသာ သင္တို႔သည္ ခရစ္ေတာ္ႏွင့္ကြာ၍ ေက်းဇူးတရား၌မတည္၊ ေရြ႕ေလ်ာ့ၾကၿပီ။-
Burmese MCLZV
ဘုရားသခင္ႏွင့္မွန္ကန္စြာဆက္ဆံမွုကို ပညတ္တရားလိုက္ေလၽွာက္ျခင္းအားျဖင့္ရွာ လၽွင္ သင္တို႔သည္ခရစ္ေတာ္ႏွင့္အဆက္ျပတ္၍ ဘုရားသခင္၏ေက်းဇူးေတာ္တရားလက္ ေအာက္တြင္မရွိေတာ့ၿပီ။-
Burmese MSBU
ပညတ်တရားအားဖြင့် ဖြောင့်မတ်သည်ဟုအသိအမှတ်ပြုခြင်းခံလိုသောသင်တို့သည် ခရစ်တော်ထံမှ ဖယ်ရှားခြင်းခံရ၍ ကျေးဇူးတော်ထံမှ ရွေ့လျောသွားကြပြီ။
Burmese MSBZ
ပညတ္တရားအားျဖင့္ ေျဖာင့္မတ္သည္ဟုအသိအမွတ္ျပဳျခင္းခံလိုေသာသင္တို႔သည္ ခရစ္ေတာ္ထံမွ ဖယ္ရွားျခင္းခံရ၍ ေက်းဇူးေတာ္ထံမွ ေ႐ြ႕ေလ်ာသြားၾကၿပီ။