Genesis 13:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အာ​ဗြံ​သည်​ခါ​နာန်​ပြည်​တွင်​နေ​ထိုင်​သည်။ လော​တ​မူ​ကား​မြစ်​ဝှမ်း​ရှိ​မြို့​များ​နှင့်​ပတ်​ဝန်း​ကျင်​တွင် နေ​ထိုင်​ရန်​ရွေး​ချယ်​လျက်​သော​ဒုံ​မြို့​အ​နီး​တွင်​တဲ​စ​ခန်း​ချ​လေ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အာဗြံသည် ခါနာန်ပြည်၌ နေလေ၏။ လောတ မူကား၊ မြစ်ပတ်ဝန်းကျင်မြို့တို့တွင်နေ၍၊ သောဒုံမြို့ နားမှာ တဲကို ဆောက်လေ၏။
Burmese 1928
အာ ဗြံ သည် ခါ နာန် ပြည် တွင် တည် နေ လေ၏။ လော တ မူ ကား ထို မြစ် ကမ်း ပြင် ရှိ မြို့ များ တွင် နေ ရာ၊ သော ဒုံ မြို့ ရောက် တဲ ကို ရွှေ့ စိုက် နေ လေ ၏။
Burmese 2021
အာ​ဗြံ​သည် ခါ​နာန်​ပြည်၌​နေ​လေ​၏။ လော​တ​မူ​ကား၊ မြစ်​ပတ်​ဝန်း​ကျင်​မြို့​တို့​တွင်​နေ၍၊ သော​ဒုံ​မြို့​နား​မှာ တဲ​ကို​ဆောက်​လေ​၏။
Burmese JBZV
အာ​ၿဗံ​သည္ ခါ​နာန္​ျပည္၌​ေန​ေလ​၏။ ေလာ​တ​မူ​ကား၊ ျမစ္​ပတ္​ဝန္း​က်င္​ၿမိဳ႕​တို႔​တြင္​ေန၍၊ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​နား​မွာ တဲ​ကို​ေဆာက္​ေလ​၏။
Burmese MCLZV
အာ​ၿဗံ​သည္​ခါ​နာန္​ျပည္​တြင္​ေန​ထိုင္​သည္။ ေလာ​တ​မူ​ကား​ျမစ္​ဝွမ္း​ရွိ​ၿမိဳ႕​မ်ား​ႏွင့္​ပတ္​ဝန္း က်င္​တြင္ ေန​ထိုင္​ရန္​ေရြး​ခ်ယ္​လ်က္​ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕ အ​နီး​တြင္​တဲ​စ​ခန္း​ခ်​ေလ​၏။-
Burmese MSBU
အာဗြံ​သည် ခါနာန်​ပြည်​၌​နေ​လေ​၏​။ လောတ​မူကား သောဒုံ​မြို့​တိုင်အောင် တဲ​ကို​ရွှေ့​၍ မြစ်ဝှမ်း​ရှိ​မြို့​တို့​တွင်​နေထိုင်​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
အာၿဗံ​သည္ ခါနာန္​ျပည္​၌​ေန​ေလ​၏​။ ေလာတ​မူကား ေသာဒုံ​ၿမိဳ႕​တိုင္ေအာင္ တဲ​ကို​ေ႐ႊ႕​၍ ျမစ္ဝွမ္း​ရွိ​ၿမိဳ႕​တို႔​တြင္​ေနထိုင္​ေလ​၏​။