Genesis 15:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
နေ​ဝင်​ချိန်​၌​အာ​ဗြံ​သည် အိပ်​မော​ကျ​နေ​စဉ် ကြောက်​ရွံ့​ထိတ်​လန့်​လာ​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
နေဝင်သောအခါ၊ အာဗြံသည် ကြီးသော အိပ်ခြင်းဖြင့် အိပ်ပျော်လျက်၊ ထူသောမှောင်မိုက်နှင့်တွေ့၍၊ ထိတ်လန့် ခြင်းသို့ ရောက်လေ၏။
Burmese 1928
နေ ဝင် ဆဲ အ ခါ အာ ဗြံ သည် အိပ် မော ကျ စဥ် ကြောက် မက် ဖွယ် တ ခဲ နက် သော မှောင် နှင့် တွေ့ ရ လေ၏။
Burmese 2021
နေ​ဝင်​သော​အ​ခါ၊ အာ​ဗြံ​သည် ကြီး​သော​အိပ်​ခြင်း​ဖြင့် အိပ်​ပျော်​လျက်၊ ထူ​သော​မှောင်​မိုက်​နှင့်​တွေ့၍၊ ထိတ်​လန့်​ခြင်း​သို့ ရောက်​လေ၏။
Burmese JBZV
ေန​ဝင္​ေသာ​အ​ခါ၊ အာ​ၿဗံ​သည္ ႀကီး​ေသာ​အိပ္​ျခင္း​ျဖင့္ အိပ္​ေပ်ာ္​လ်က္၊ ထူ​ေသာ​ေမွာင္​မိုက္​ႏွင့္​ေတြ႕၍၊ ထိတ္​လန္႔​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေန​ဝင္​ခ်ိန္​၌​အာ​ၿဗံ​သည္ အိပ္​ေမာ​က်​ေန​စဥ္ ေၾကာက္​ရြံ့​ထိတ္​လန႔္​လာ​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
နေဝင်​သောအခါ အာဗြံ​သည် အိပ်မောကျ​၍ ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်ဖွယ်​သော​အမှောင်ထု​ကြီး​သည် သူ့​အပေါ်​သို့​ကျရောက်​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေနဝင္​ေသာအခါ အာၿဗံ​သည္ အိပ္ေမာက်​၍ ေၾကာက္႐ြံ႕ထိတ္လန႔္ဖြယ္​ေသာ​အေမွာင္ထု​ႀကီး​သည္ သူ႔​အေပၚ​သို႔​က်ေရာက္​ေလ​၏​။