Genesis 17:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​သူ့​ကို​ကောင်း​ချီး​ပေး​သ​ဖြင့် သင်​သည် သူ့​အား​ဖြင့်​သား​ရ​လိမ့်​မည်။ ငါ​သည်​သူ့​ကို ကောင်း​ချီး​ပေး​၍ သူ​သည်​လူ​အ​မျိုး​မျိုး​တို့​၏ မိ​ခင်​ဖြစ်​လိမ့်​မည်။ သူ​၏​အ​ဆက်​အ​နွယ်​တို့​မှ လူ​အ​မျိုး​မျိုး​တို့​၏​မင်း​များ​ပေါ်​ထွန်း​လာ လိမ့်​မည်'' ဟု​မိန့်​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူ့ကိုငါကောင်းကြီးပေး၍၊ သူ့အားဖြင့်လည်း သင်အား သားကိုပေးမည်။ အကယ်စင်စစ်သူ့ကို ကောင်း ကြီးပေး၍၊ သူသည် လူအမျိုးမျိုးဖြစ်လိမ့်မည်။ သူ၏အမျိုးအနွယ်၌လည်း အပြည်ပြည်သော ရှင်ဘုရင်ဖြစ်ကြ လိမ့်မည်ဟု၊ အာဗြဟံအား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1928
သူ့ ကို ငါ ကောင်း ကြီး ပေး ၍ သူ့ အား ဖြင့် လည်း သင့် ကို သား ယောက်ျား ပေး မည်။ ငါ မု ချ ကောင်း ကြီး ပေး ၍ သူ့ အား ဖြင့် လူ မျိုး များ ဖြစ် ပွား ကြ လိမ့် မည်။ သူ မှ လည်း ပြည် ထောင် မင်း များ ဆင်း သက် ကြ လိမ့် မည် ဟု အာ ဗြ ဟံ အား မိန့် တော် မူ ရာ၊
Burmese 2021
သူ့​ကို​ငါ​ကောင်း​ချီး​ပေး၍၊ သူ့​အား​ဖြင့်​လည်း သင်​အား​သား​ကို​ပေး​မည်။ အ​ကယ်​စင်​စစ်​သူ့​ကို ကောင်း​ချီး​ပေး၍၊ သူ​သည် လူ​အ​မျိုး​မျိုး​ဖြစ်​လိမ့်​မည်။ သူ၏​အ​မျိုး​အ​နွယ်၌​လည်း၊ အ​ပြည်​ပြည်​သော​ရှင်​ဘု​ရင်​ဖြစ်​ကြ​လိမ့်​မည်​ဟု၊ အာ​ဗြ​ဟံ​အား​မိန့်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
သူ႔​ကို​ငါ​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး၍၊ သူ႔​အား​ျဖင့္​လည္း သင္​အား​သား​ကို​ေပး​မည္။ အ​ကယ္​စင္​စစ္​သူ႔​ကို ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး၍၊ သူ​သည္ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ သူ၏​အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္၌​လည္း၊ အ​ျပည္​ျပည္​ေသာ​ရွင္​ဘု​ရင္​ျဖစ္​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု၊ အာ​ျဗ​ဟံ​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ငါ​သည္​သူ႔​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​သ​ျဖင့္ သင္​သည္ သူ႔​အား​ျဖင့္​သား​ရ​လိမ့္​မည္။ ငါ​သည္​သူ႔​ကို ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​၍ သူ​သည္​လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​၏ မိ​ခင္​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ သူ​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​တို႔​မွ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​၏​မင္း​မ်ား​ေပၚ​ထြန္း​လာ လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
ငါ​သည် သူ့​ကို​ကောင်းချီးပေး​မည်​။ ထိုမျှမက သူ့​အားဖြင့် သင့်​အား သား​ကို​ပေး​မည်​။ ငါ​သည် သူ့​ကို​ကောင်းချီးပေး​သဖြင့် သူ​သည် လူမျိုး​များ​၏​မိခင်​ဖြစ်လာ​မည်​။ သူ့​အားဖြင့် လူမျိုး​တကာ​တို့​၏​ရှင်ဘုရင်​များ​ပေါ်ထွန်း​လာ​ကြ​လိမ့်မည်​”​ဟု မိန့်​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ငါ​သည္ သူ႔​ကို​ေကာင္းခ်ီးေပး​မည္​။ ထိုမွ်မက သူ႔​အားျဖင့္ သင့္​အား သား​ကို​ေပး​မည္​။ ငါ​သည္ သူ႔​ကို​ေကာင္းခ်ီးေပး​သျဖင့္ သူ​သည္ လူမ်ိဳး​မ်ား​၏​မိခင္​ျဖစ္လာ​မည္​။ သူ႔​အားျဖင့္ လူမ်ိဳး​တကာ​တို႔​၏​ရွင္ဘုရင္​မ်ား​ေပၚထြန္း​လာ​ၾက​လိမ့္မည္​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။