Genesis 17:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘု​ရား​သ​ခင်​သည်​ထို​သို့​မိန့်​မှာ​ပြီး​နောက် အာ​ဗြ​ဟံ​ထံ​မှ​ကြွ​သွား​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
မိန့်မြွက်တော်မူသံငြိမ်း၍ ဘုရားသခင်သည် အာဗြံဟံမှ တက်ကြွတော်မူ၏။
Burmese 1928
အာ ဗြ ဟံ့ ထံ မှ ဘု ရား သ ခင် တက် ကြွ တော် မူ ၏။
Burmese 2021
မိန့်​မြွက်​တော်​မူ​သံ​ငြိမ်း၍ ဘု​ရား​သ​ခင်​သည်​အာ​ဗြ​ဟံ​ထံ​မှ တက်​ကြွ​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
မိန္႔​ႁမြက္​ေတာ္​မူ​သံ​ၿငိမ္း၍ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​အာ​ျဗ​ဟံ​ထံ​မွ တက္​ႂကြ​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ထို​သို႔​မိန႔္​မွာ​ၿပီး​ေနာက္ အာ​ျဗ​ဟံ​ထံ​မွ​ႂကြ​သြား​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
ဘုရားသခင်​သည် အာဗြဟံ​နှင့်​စကားပြော​တော်မူ​ပြီးနောက် သူ့​ထံမှ အထက်​သို့​တက်သွား​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ဘုရားသခင္​သည္ အာျဗဟံ​ႏွင့္​စကားေျပာ​ေတာ္မူ​ၿပီးေနာက္ သူ႔​ထံမွ အထက္​သို႔​တက္သြား​ေတာ္မူ​၏​။