Genesis 18:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​သူ​တို့​သည်​ထွက်​ခွာ​၍ သော​ဒုံ​မြို့​ကို​မြင်​နိုင် သော​နေ​ရာ​သို့​ရောက်​ကြ​၏။ အာ​ဗြ​ဟံ​သည် လည်း သူ​တို့​အား​ပို့​ရန်​လိုက်​ပါ​လာ​ခဲ့​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုလူတို့သည် ထိုအရပ်က ထ၍ သောဒုံမြို့သို့ မျက်နှာပြုလျက် သွားကြ၏။ အာဗြဟံသည်လည်း သူတို့ ကို ပို့ခြင်းငှါ လိုက်လေ၏။
Burmese 1928
ထို အ ရပ် မှ သူ တို့ ထ၍ သော ဒုံ မြို့ ကို စီး ကြည့် ကြ ရာ၊
Burmese 2021
ထို​လူ​တို့​သည် ထို​အ​ရပ်​က​ထ၍ သော​ဒုံ​မြို့​သို့ မျက်​နှာ​ပြု​လျက်​သွား​ကြ၏။ အာ​ဗြ​ဟံ​သည်​လည်း သူ​တို့​ကို​ပို့​ခြင်း​ငှာ လိုက်​လေ၏။
Burmese JBZV
ထို​လူ​တို႔​သည္ ထို​အ​ရပ္​က​ထ၍ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​သို႔ မ်က္​ႏွာ​ျပဳ​လ်က္​သြား​ၾက၏။ အာ​ျဗ​ဟံ​သည္​လည္း သူ​တို႔​ကို​ပို႔​ျခင္း​ငွာ လိုက္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထို​သူ​တို႔​သည္​ထြက္​ခြာ​၍ ေသာ​ဒုံ​ၿမိဳ႕​ကို​ျမင္​နိုင္ ေသာ​ေန​ရာ​သို႔​ေရာက္​ၾက​၏။ အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ လည္း သူ​တို႔​အား​ပို႔​ရန္​လိုက္​ပါ​လာ​ခဲ့​သည္။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ထို​လူ​တို့​သည် ထို​အရပ်​မှ​ထသွား​ပြီး သောဒုံ​မြို့​ကို​အပေါ်​စီး​မှ​ကြည့်​ကြ​၏​။ အာဗြဟံ​သည်​လည်း သူ​တို့​ကို​လိုက်ပို့​ရန် သူ​တို့​နှင့်အတူ​သွား​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ထို​လူ​တို႔​သည္ ထို​အရပ္​မွ​ထသြား​ၿပီး ေသာဒုံ​ၿမိဳ႕​ကို​အေပၚ​စီး​မွ​ၾကည့္​ၾက​၏​။ အာျဗဟံ​သည္​လည္း သူ​တို႔​ကို​လိုက္ပို႔​ရန္ သူ​တို႔​ႏွင့္အတူ​သြား​ေလ​၏​။