Genesis 18:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ခြေဆေးရန်ရေယူခဲ့ပါရစေ။ ဤသစ်ပင် အောက်တွင်အပန်းဖြေနိုင်ပါသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ရေအနည်းငယ်ကို ယူခဲ့ပါရစေ။ ခြေကို ဆေးပြီး လျှင် သစ်ပင်အောက်၌ လျောင်းနေကြပါလော့။
Burmese 1928
ကျွန် တော့် ထံ သို့ ရောက် ရှိ တော် မူ ကြ ပါ ပြီး ဖြစ်၍ ရေ အ နည်း ငယ် ကို ယူ ခဲ့ ပါ ရ စေ။ ခြေ ကို ဆေး ပြီး လျှင် သစ် ပင် ရိပ် ၌ နား နေ တော် မူ ကြ ပါ။
Burmese 2021
ရေအနည်းငယ်ကို ယူခဲ့ပါရစေ။ ခြေကိုဆေးပြီးလျှင် သစ်ပင်အောက်၌လျောင်းနေကြပါလော့။
Burmese JBZV
ေရအနည္းငယ္ကို ယူခဲ့ပါရေစ။ ေျခကိုေဆးၿပီးလၽွင္ သစ္ပင္ေအာက္၌ေလ်ာင္းေနၾကပါေလာ့။
Burmese MCLZV
ေျခေဆးရန္ေရယူခဲ့ပါရေစ။ ဤသစ္ပင္ ေအာက္တြင္အပန္းေျဖနိုင္ပါသည္။-
Burmese MSBU
ရေအနည်းငယ်ယူခဲ့ပါရစေ။ အရှင်တို့၏ခြေကိုဆေးပြီး ဤသစ်ပင်အောက်၌နားကြပါ။
Burmese MSBZ
ေရအနည္းငယ္ယူခဲ့ပါရေစ။ အရွင္တို႔၏ေျခကိုေဆးၿပီး ဤသစ္ပင္ေအာက္၌နားၾကပါ။