Genesis 19:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုမြို့များနှင့်ချိုင့်ဝှမ်းတစ်လျှောက်လုံးရှိလူတို့နှင့်အပင်တို့ကိုသေကြေပျက်စီးစေတော်မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမြို့တို့ကို၎င်း၊ ချိုင့်အရပ် တရှောက်လုံးကို၎င်း၊ မြို့သားအပေါင်းတို့ကို၎င်း မြေ၌ ပေါက်သမျှကို၎င်း၊ မှောက်လဲတော်မူ၏။
Burmese 1928
ထို မြို့ များ ကို လည်း ကောင်း၊ မြစ် ကမ်း ပြင် တစ် ၀ှမ်း လုံး ကို လည်း ကောင်း၊ မြို့ သူ မြို့ သား အ ပေါင်း တို့ ကို လည်း ကောင်း၊ မြေ၌ ပေါက် သ မျှ ကို လည်း ကောင်း၊ ဖြို လှဲ ဖျက် ဆီး တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ထိုမြို့တို့ကိုလည်းကောင်း၊ ချိုင့်အရပ်တစ်လျှောက်လုံးကိုလည်းကောင်း၊ မြို့သားအပေါင်းတို့ကိုလည်းကောင်း၊ မြေ၌ပေါက်သမျှကိုလည်းကောင်း၊ မှောက်လှဲတော်မူ၏။
Burmese JBZV
ထိုၿမိဳ႕တို႔ကိုလည္းေကာင္း၊ ခ်ိဳင့္အရပ္တစ္ေလၽွာက္လုံးကိုလည္းေကာင္း၊ ၿမိဳ႕သားအေပါင္းတို႔ကိုလည္းေကာင္း၊ ေျမ၌ေပါက္သမၽွကိုလည္းေကာင္း၊ ေမွာက္လွဲေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
ထိုၿမိဳ႕မ်ားႏွင့္ခ်ိဳင့္ဝွမ္းတစ္ေလၽွာက္လုံးရွိလူ တို႔ႏွင့္အပင္တို႔ကိုေသေၾကပ်က္စီးေစ ေတာ္မူ၏။-
Burmese MSBU
ဤသို့ဖြင့် ထိုမြို့များမှစ၍ မြစ်ဝှမ်းတစ်ဝှမ်းလုံး၊ မြို့၌နေထိုင်သူအားလုံးနှင့် မြေပေါ်ရှိအပင်တို့ကို ဖြိုလှဲတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ဤသို႔ျဖင့္ ထိုၿမိဳ႕မ်ားမွစ၍ ျမစ္ဝွမ္းတစ္ဝွမ္းလုံး၊ ၿမိဳ႕၌ေနထိုင္သူအားလုံးႏွင့္ ေျမေပၚရွိအပင္တို႔ကို ၿဖိဳလွဲေတာ္မူ၏။