Genesis 19:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သ​မီး​အ​ကြီး​က​သူ​၏​ညီ​မ​အား``ငါ​တို့​၏​အ​ဖ​လည်း​အို​ပြီ။ ငါ​တို့​မှ​အ​မျိုး​ဆက်​ကျန်​ရစ်​ခဲ့​စေ​ရန် ကမ္ဘာ​မှာ​ငါ​တို့​အား​ထိမ်း​မြား​မည့်​သူ​တစ်​စုံ​တစ်​ယောက်​မျှ​မ​ရှိ။-
Burmese 1835 Version Judson
သမီးအကြီးက၊ ငါတို့အဘ အိုပြီး မြေကြီးသား အပေါင်းတို့၏ ဘာသာအတိုင်း ငါတို့ထံသို့ ဝင်ရသော ယောက်ျားတယောက်မျှ မြေပေါ်မှာ မရှိ။
Burmese 1928
လော က သား တို့ ဓ မ္မ တာ အ တိုင်း ငါ တို့ ထံ၀င် ရောက် အံ့ သော ယောက်ျား တ​ယောက် မျှ မြေ ပေါ် မှာ မ ရှိ။
Burmese 2021
သ​မီး​အ​ကြီး​က၊ ငါ​တို့​အ​ဘ​အို​ပြီ။ မြေ​ကြီး​သား​အ​ပေါင်း​တို့၏ ဘာ​သာ​အ​တိုင်း၊ ငါ​တို့​ထံ​သို့​ဝင်​ရ​သော ယောက်ျား​တစ်​ယောက်​မျှ မြေ​ပေါ်​မှာ​မ​ရှိ။
Burmese JBZV
သ​မီး​အ​ႀကီး​က၊ ငါ​တို႔​အ​ဘ​အို​ၿပီ။ ေျမ​ႀကီး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔၏ ဘာ​သာ​အ​တိုင္း၊ ငါ​တို႔​ထံ​သို႔​ဝင္​ရ​ေသာ ေယာက္်ား​တစ္​ေယာက္​မၽွ ေျမ​ေပၚ​မွာ​မ​ရွိ။
Burmese MCLZV
သ​မီး​အ​ႀကီး​က​သူ​၏​ညီ​မ​အား``ငါ​တို႔​၏ အ​ဖ​လည္း​အို​ၿပီ။ ငါ​တို႔​မွ​အ​မ်ိဳး​ဆက္​က်န္ ရစ္​ခဲ့​ေစ​ရန္ ကမၻာ​မွာ​ငါ​တို႔​အား​ထိမ္း​ျမား​မည့္ သူ​တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။-
Burmese MSBU
သမီးအကြီး​က သမီးအငယ်​အား “​ငါ​တို့​၏​ဖခင်​သည် အသက်ကြီး​ပြီ​။ ကမ္ဘာမြေကြီး​ပေါ်​ရှိ​လူ​အပေါင်း​တို့​၏​ထုံးစံ​အတိုင်း ငါ​တို့​ထံသို့​ဝင်ရောက်​မည့်​ယောက်ျား​လည်း ဤ​ကမ္ဘာမြေကြီး​ပေါ်တွင်​မ​ရှိ​။
Burmese MSBZ
သမီးအႀကီး​က သမီးအငယ္​အား “​ငါ​တို႔​၏​ဖခင္​သည္ အသက္ႀကီး​ၿပီ​။ ကမာၻေျမႀကီး​ေပၚ​ရွိ​လူ​အေပါင္း​တို႔​၏​ထုံးစံ​အတိုင္း ငါ​တို႔​ထံသို႔​ဝင္ေရာက္​မည့္​ေယာက္်ား​လည္း ဤ​ကမာၻေျမႀကီး​ေပၚတြင္​မ​ရွိ​။