Genesis 20:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ဘယ်​ကြောင့်​သင်​ဤ​သို့​ပြု​ပါ​သ​နည်း'' ဟု မေး​လေ​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
တဖန်အဘိမလက်က၊ သင်သည် အဘယ်အမှုကို မြင်၍ ဤသို့ပြုသနည်းဟု အာဗြဟံကိုမေးလျှင်၊
Burmese 1928
အ ဘိ မ လက် မင်း က လည်း မည် သည် ကို မြော် မြင် ၍ ထို အ မှု ကို ပြု ခဲ့ သ နည်း ဟု အာ ဗြ ဟံ ကို မေး ပြန် လျှင်၊
Burmese 2021
တစ်​ဖန်​အ​ဘိ​မ​လက်​က၊ သင်​သည် အ​ဘယ်​အ​မှု​ကို​မြင်၍ ဤ​သို့​ပြု​သ​နည်း​ဟု အာ​ဗြ​ဟံ​ကို​မေး​လျှင်၊
Burmese JBZV
တစ္​ဖန္​အ​ဘိ​မ​လက္​က၊ သင္​သည္ အ​ဘယ္​အ​မွု​ကို​ျမင္၍ ဤ​သို႔​ျပဳ​သ​နည္း​ဟု အာ​ျဗ​ဟံ​ကို​ေမး​လၽွင္၊
Burmese MCLZV
အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​သင္​ဤ​သို႔​ျပဳ​ပါ​သ​နည္း'' ဟု ေမး​ေလ​သည္။
Burmese MSBU
တစ်ဖန် အဘိမလက်​မင်းကြီး​က “​သင်​သည် မည်သို့​တွေးထင်​၍ ဤ​အမှု​ကို​ပြု​သနည်း​”​ဟု အာဗြဟံ​အား မေး​၏​။
Burmese MSBZ
တစ္ဖန္ အဘိမလက္​မင္းႀကီး​က “​သင္​သည္ မည္သို႔​ေတြးထင္​၍ ဤ​အမႈ​ကို​ျပဳ​သနည္း​”​ဟု အာျဗဟံ​အား ေမး​၏​။