Genesis 24:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ကျွန်ုပ်​သည်​မြို့​တွင်း​မှ​မိန်း​မ​ပျို​များ​ရေ ခပ်​လာ​မည့်​ရေ​တွင်း​နား​သို့​ရောက်​ရှိ​နေ​ပါ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်သည်၊ ဤရေတွင်းနားမှာ ရပ်နေ၍၊ ထိုမြို့သူသတို့ သမီးတို့သည်၊ ရေခပ်ခြင်းငှါလာကြသည် တွင်၊
Burmese 1928
ဤ စမ်း ရေ တွင်း အ နီး အ ကျွန်ုပ် ရပ် နေ၍ ထို မြို့ သား တို့၏ သ မီး ပျို များ သည် ရေ ခပ် လာ ကြ ရာ၊
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​သည်၊ ဤ​ရေ​တွင်း​နား​မှာ​ရပ်​နေ၍၊ ထို​မြို့​သူ​သ​တို့​သ​မီး​တို့​သည်၊ ရေ​ခပ်​ခြင်း​ငှာ​လာ​ကြ​သည်​တွင်၊
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​သည္၊ ဤ​ေရ​တြင္း​နား​မွာ​ရပ္​ေန၍၊ ထို​ၿမိဳ႕​သူ​သ​တို႔​သ​မီး​တို႔​သည္၊ ေရ​ခပ္​ျခင္း​ငွာ​လာ​ၾက​သည္​တြင္၊
Burmese MCLZV
အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ၿမိဳ႕​တြင္း​မွ​မိန္း​မ​ပ်ိဳ​မ်ား​ေရ ခပ္​လာ​မည့္​ေရ​တြင္း​နား​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ေန​ပါ​၏။-
Burmese MSBU
ကြည့်ရှု​လော့​။ အကျွန်ုပ်​သည် စမ်းရေတွင်း​နားမှာ​ရပ်​လျက်​နေ​ပါ​၏​။ ဤ​မြို့​သမီးပျို​တို့​သည် ရေ​ခပ်​ရန် ထွက်လာ​ကြ​ပါ​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ စမ္းေရတြင္း​နားမွာ​ရပ္​လ်က္​ေန​ပါ​၏​။ ဤ​ၿမိဳ႕​သမီးပ်ိဳ​တို႔​သည္ ေရ​ခပ္​ရန္ ထြက္လာ​ၾက​ပါ​လိမ့္မည္​။