Genesis 24:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူသည်သူ၏ပစ္စည်းဥစ္စာအားလုံးတို့ကိုအုပ် ထိန်းရသော အသက်အကြီးဆုံးအစေခံကို ခေါ်လျက်``သင်၏လက်ကိုငါ့ပေါင်အောက်မှာ ထား၍သစ္စာဆိုလော့။-
Burmese 1835 Version Judson
အာဗြဟံသည်၊ မိမိအိမ်သားတို့တွင် အသက်ကြီး ၍ ဘဏ္ဍာစိုးလုပ်သောသူကိုခေါ်လျက်၊
Burmese 1928
ငယ် သား တို့ တွင် အ ကြီး အ ကဲ ဘ ဏ္ဍာ စိုး ဖြစ် သူ ကျွန် အား အာ ဗြ ဟံ က၊ သင် သည် ငါ တည်း နေ သော ပြည်၌ ခါ နာန် အ မျိုး သ မီး တို့ အ နက်၊ ငါ့ သား အ ဖို့ မ ယား ကို မ ရွေး မ ယူ ဘဲ ငါ နေ ရင်း ပြည်၊ ငါ့ အ မျိုး သား ချင်း တို့ ထံ သွား၍ သား ဣ ဇာက် အ ဖို့ မ ယား ကို ခေါ် ဆောင် မည့် အ ကြောင်း သင့် လက် ကို ငါ့ ပေါင် အောက် ထား လျက် မိုး မြေ ရှင် ထာ၀ ရ ဘု ရား သ ခင် ကို တိုင် တည်၍ သ စ္စာ ခံ ရ မည် ဟု ဆို ရာ၊
Burmese 2021
အာဗြဟံသည်၊ မိမိအိမ်သားတို့တွင်အသက်ကြီး၍ ဘဏ္ဍာစိုးလုပ်သောသူကိုခေါ်လျက်၊
Burmese JBZV
အာျဗဟံသည္၊ မိမိအိမ္သားတို႔တြင္အသက္ႀကီး၍ ဘ႑ာစိုးလုပ္ေသာသူကိုေခၚလ်က္၊
Burmese MCLZV
သူသည္သူ၏ပစၥည္းဥစၥာအားလုံးတို႔ကိုအုပ္ ထိန္းရေသာ အသက္အႀကီးဆုံးအေစခံကို ေခၚလ်က္``သင္၏လက္ကိုငါ့ေပါင္ေအာက္မွာ ထား၍သစၥာဆိုေလာ့။-
Burmese MSBU
အာဗြဟံသည် မိမိပိုင်ဆိုင်သောအရာအားလုံးကိုအုပ်ထိန်းရသော၊ မိမိအိမ်တွင်အသက်အကြီးဆုံးဖြစ်သောအစေအပါးအား “သင်၏လက်ကို ငါ့ပေါင်အောက်၌ထားလော့။
Burmese MSBZ
အာျဗဟံသည္ မိမိပိုင္ဆိုင္ေသာအရာအားလုံးကိုအုပ္ထိန္းရေသာ၊ မိမိအိမ္တြင္အသက္ႀကီးဆုံးျဖစ္ေသာအေစအပါးအား “သင္၏လက္ကို ငါ့ေပါင္ေအာက္၌ထားေလာ့။