Genesis 24:42 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ကျွန်ုပ်သည်ရေတွင်းသို့ယနေ့ရောက်ရှိသော အခါ`အကျွန်ုပ်၏သခင်အာဗြဟံ၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ပြုလုပ်ရ မည့်အမှုကိစ္စကိုအောင်မြင်စေတော်မူပါ။-
Burmese 1835 Version Judson
ကျွန်ုပ်သည်ယနေ့ရေတွင်းသို့ ရောက်ပြီးလျှင်၊ ကျွန်ုပ်သခင် အာဗြဟံ၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ရောက်လာသော အမှုကို ယခုပြုစုတော်မူလျှင်၊
Burmese 1928
သို့ နှင့် အ ညီ ကျွန် တော် သည် ယ နေ့ စမ်း ရေ တွင်း သို့ ရောက် ပြီး လျှင် အ ကျွန်ုပ် သ ခင် အာ ဗြ ဟံ၏ ဘု ရား သ ခင် ထာ၀ ရ ဘု ရား၊ သွား ရ သော ခ ရီး ကိ စ္စ ကို အ ထ မြောက် စေ တော် မူ ပါ လျှင်၊
Burmese 2021
ကျွန်ုပ်သည်ယနေ့ရေတွင်းသို့ ရောက်ပြီးလျှင်၊ ကျွန်ုပ်သခင် အာဗြဟံ၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ရောက်လာသောအမှုကို ယခုပြုစုတော်မူလျှင်၊
Burmese JBZV
ကၽြန္ုပ္သည္ယေန႔ေရတြင္းသို႔ ေရာက္ၿပီးလၽွင္၊ ကၽြန္ုပ္သခင္ အာျဗဟံ၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား၊ အကၽြန္ုပ္ေရာက္လာေသာအမွုကို ယခုျပဳစုေတာ္မူလၽွင္၊
Burmese MCLZV
``ကၽြန္ုပ္သည္ေရတြင္းသို႔ယေန႔ေရာက္ရွိေသာ အခါ`အကၽြန္ုပ္၏သခင္အာျဗဟံ၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား၊ အကၽြန္ုပ္ျပဳလုပ္ရ မည့္အမွုကိစၥကိုေအာင္ျမင္ေစေတာ္မူပါ။-
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်သည် ယနေ့ စမ်းရေတွင်းသို့ရောက်သောအခါ ‘အို အကျွန်ုပ်သခင်အာဗြဟံ၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်လာသောခရီးစဉ်အောင်မြင်စေရန် ကိုယ်တော်အလိုရှိလျှင်
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္သည္ ယေန႔ စမ္းေရတြင္းသို႔ေရာက္ေသာအခါ ‘အို အကြၽႏ္ုပ္သခင္အာျဗဟံ၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား၊ အကြၽႏ္ုပ္လာေသာခရီးစဥ္ေအာင္ျမင္ေစရန္ ကိုယ္ေတာ္အလိုရွိလွ်င္