Genesis 25:32 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဧသောက``ငါသည်သေလုအောင်ဆာနေပြီ။ သားဦးအရာသည်ငါ့အဖို့မည်ကဲ့သို့ အကျိုးထူးရှိနိုင်မည်နည်း။ သားဦးအရာ ကိုယူလော့'' ဟုပြန်ဖြေ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဧသောက၊ ငါသေလုပြီ။ သားဦးအရာအားဖြင့် အဘယ်အကျိုး ရှိပါလိမ့်မည်နည်းဟုဆို၏။
Burmese 1928
ဧ သော က၊ ငါ သေ လု ပြီ။ ထို အ ရိုက် အ ရာ အား ဖြင့် မည် သည့် အ ကျိုး ရှိ ပါ အံ့ နည်း ဟု ဆို ရာ ယာ ကုပ် က လည်း၊
Burmese 2021
ဧသောက၊ ငါသေလုပြီ။ သားဦးအရာအားဖြင့် အဘယ်အကျိုးရှိပါလိမ့်မည်နည်းဟုဆို၏။
Burmese JBZV
ဧေသာက၊ ငါေသလုၿပီ။ သားဦးအရာအားျဖင့္ အဘယ္အက်ိဳးရွိပါလိမ့္မည္နည္းဟုဆို၏။
Burmese MCLZV
ဧေသာက``ငါသည္ေသလုေအာင္ဆာေနၿပီ။ သားဦးအရာသည္ငါ့အဖို႔မည္ကဲ့သို႔ အက်ိဳးထူးရွိနိုင္မည္နည္း။ သားဦးအရာ ကိုယူေလာ့'' ဟုျပန္ေျဖ၏။
Burmese MSBU
ဧသောကလည်း “ငါသေလုပြီဖြစ်၍ ဤသားဦးအရိုက်အရာသည် ငါ့အတွက် မည်သည့်အကျိုးရှိမည်နည်း”ဟု ဆို၏။
Burmese MSBZ
ဧေသာကလည္း “ငါေသလုၿပီျဖစ္၍ ဤသားဦးအ႐ိုက္အရာသည္ ငါ့အတြက္ မည္သည့္အက်ိဳးရွိမည္နည္း”ဟု ဆို၏။