Genesis 27:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣဇာက်ကဧသောအား ထိုသို့မှာကြားနေစဉ် ရေဗက္ကသည်နားထောင်လျက်ရှိ၏။ ထို့ကြောင့် ဧသောအမဲပစ်ထွက်သွားသောအခါ၊-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ ဣဇာက်သည် သားဧသောအား ပြောဆို သောစကားကို၊ ရေဗက္ကကြားသည်ဖြစ်၍၊ ဧသောသည် အမဲသားကို ရအောင်တောသို့ အရှာသွားစဉ်တွင်၊
Burmese 1928
ထို သို့ သား ဧ သော အား ဣ ဇာက် ပြော ဆို သည် ကို ရေ ဗ က္က ကြား ရ ၏။
Burmese 2021
ထိုသို့ ဣဇာက်သည် သားဧသောအားပြောဆိုသောစကားကို၊ ရေဗက္ကကြားသည်ဖြစ်၍၊ ဧသောသည် အမဲသားကိုရအောင် တောသို့အရှာသွားစဉ်တွင်၊
Burmese JBZV
ထိုသို႔ ဣဇာက္သည္ သားဧေသာအားေျပာဆိုေသာစကားကို၊ ေရဗကၠၾကားသည္ျဖစ္၍၊ ဧေသာသည္ အမဲသားကိုရေအာင္ ေတာသို႔အရွာသြားစဥ္တြင္၊
Burmese MCLZV
ဣဇာက္ကဧေသာအား ထိုသို႔မွာၾကားေနစဥ္ ေရဗကၠသည္နားေထာင္လ်က္ရွိ၏။ ထို႔ေၾကာင့္ ဧေသာအမဲပစ္ထြက္သြားေသာအခါ၊-
Burmese MSBU
ဣဇက်က သူ၏သားဧသောအား ပြောဆိုသောစကားကို ရေဗက္ကာသည် ကြား၏။ သို့ဖြစ်၍ တောကောင်လိုက်ဖမ်းပြီးယူလာရန် တောသို့ဧသောထွက်သွားသောအခါ
Burmese MSBZ
ဣဇက္က သူ၏သားဧေသာအား ေျပာဆိုေသာစကားကို ေရဗကၠာသည္ ၾကား၏။ သို႔ျဖစ္၍ ေတာေကာင္လိုက္ဖမ္းၿပီးယူလာရန္ ေတာသို႔ဧေသာထြက္သြားေသာအခါ