Genesis 30:40 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယာ​ကုပ်​သည်​သိုး​အုပ်​နှင့်​ဆိတ်​အုပ်​တို့​ကို​ခွဲ ခြား​ထား​ပြီး​လျှင် လာ​ဗန်​၏​တိရစ္ဆာန်​အုပ်​ထဲ​မှ အ​ပြောက်​အ​ကျား​နှင့်​မည်း​နက်​သော​အ​ကောင် တို့​ကို​မျက်​နှာ​မူ​စေ​သည်။ ထို​နည်း​အား​ဖြင့် သူ​ပိုင်​သော​သိုး​ဆိတ်​များ​ပွား​များ​လာ​၍ လာ​ဗန်​၏​သိုး​ဆိတ်​အုပ်​နှင့်​သီး​ခြား​ထား ရှိ​လေ​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ယာကုပ်သည် သိုး၊ ဆိတ်သငယ်တို့ကိုလည်း ခွဲထား၍၊ လာဗန်၏သိုးစု၊ ဆိတ်စုတွင် အဆင်းပြောက် ကျားသော အကောင်၊ အဆင်းညိုသော အကောင်ရှိသမျှ တို့ ရှေ့မှာ သိုးဆိတ်များကိုမျက်နှာပြုစေ၏။ မိမိတိရစ္ဆာန် များနှင့်လာဗန်၏ တိရစ္ဆာန်များကိုလည်း မရောမနှော စေဘဲ၊ တစုစီခွဲထားလေ၏။
Burmese 1928
ယာ ကုပ် သည် ၎င်း သား ငယ် များ ကို ခွဲ ထား၍ လာ ဗန့် သိုး ဆိတ် များ အ နက် အ ညို၊ အ ကျား ရှိ သ မျှ တို့ ရှေ့ မှာ သိုး ဆိတ် များ ကို မျက် နှာ ချင်း ဆိုင် စေ ၏။ ကိုယ့် သိုး ဆိတ် များ ကို လည်း သီး သန့် ခွဲ ထား၍ လာ ဗန့် သိုး ဆိတ် များ နှင့် မ ရော မ နှော စေ ရ။
Burmese 2021
ယာ​ကုပ်​သည်​သိုး၊ ဆိတ်​သ​ငယ်​တို့​ကို​လည်း​ခွဲ​ထား၍၊ လာ​ဗန်၏​သိုး​စု၊ ဆိတ်​စု​တွင် အ​ဆင်း​ပြောက်​ကျား​သော​အ​ကောင်၊ အ​ဆင်း​ညို​သော​အ​ကောင်​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ရှေ့​မှာ သိုး​ဆိတ်​များ​ကို​မျက်​နှာ​ပြု​စေ၏။ မိ​မိ​တိ​ရ​စ္ဆာန်​များ​နှင့် လာ​ဗန်၏​တိ​ရ​စ္ဆာန်​များ​ကို​လည်း မ​ရော​မ​နှော​စေ​ဘဲ၊ တစ်​စု​စီ​ခွဲ​ထား​လေ၏။
Burmese JBZV
ယာ​ကုပ္​သည္​သိုး၊ ဆိတ္​သ​ငယ္​တို႔​ကို​လည္း​ခြဲ​ထား၍၊ လာ​ဗန္၏​သိုး​စု၊ ဆိတ္​စု​တြင္ အ​ဆင္း​ေျပာက္​က်ား​ေသာ​အ​ေကာင္၊ အ​ဆင္း​ညိဳ​ေသာ​အ​ေကာင္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ေရွ႕​မွာ သိုး​ဆိတ္​မ်ား​ကို​မ်က္​ႏွာ​ျပဳ​ေစ၏။ မိ​မိ​တိ​ရ​စၧာန္​မ်ား​ႏွင့္ လာ​ဗန္၏​တိ​ရ​စၧာန္​မ်ား​ကို​လည္း မ​ေရာ​မ​ေႏွာ​ေစ​ဘဲ၊ တစ္​စု​စီ​ခြဲ​ထား​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ယာ​ကုပ္​သည္​သိုး​အုပ္​ႏွင့္​ဆိတ္​အုပ္​တို႔​ကို​ခြဲ ျခား​ထား​ၿပီး​လၽွင္ လာ​ဗန္​၏​တိရစၧာန္​အုပ္​ထဲ​မွ အ​ေျပာက္​အ​က်ား​ႏွင့္​မည္း​နက္​ေသာ​အ​ေကာင္ တို႔​ကို​မ်က္​ႏွာ​မူ​ေစ​သည္။ ထို​နည္း​အား​ျဖင့္ သူ​ပိုင္​ေသာ​သိုး​ဆိတ္​မ်ား​ပြား​မ်ား​လာ​၍ လာ​ဗန္​၏​သိုး​ဆိတ္​အုပ္​ႏွင့္​သီး​ျခား​ထား ရွိ​ေလ​သည္။
Burmese MSBU
ယာကုပ်​သည် မွေးလာ​သည့်​သိုးသငယ်​၊ ဆိတ်သငယ်​တို့​ကို​သီးသန့်​ခွဲထား​၍ သိုးဆိတ်​တို့​ကို လာဗန်​၏​သိုးဆိတ်​တို့​ထဲမှ အစင်းကျား​ပါ​သော​အကောင်​နှင့် ညို​သော​အကောင်​အားလုံး​၏​ရှေ့​၌​ထား​လေ​၏​။ ဤသို့ဖြင့် သူ​သည် မိမိ​ကိုယ်ပိုင်​တိရစ္ဆာန်အုပ်​ဖြစ်လာ​အောင်​ပြု​ပြီး လာဗန်​၏​သိုးဆိတ်​တို့​နှင့်​မ​ရော​ဘဲ​ထား​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ယာကုပ္​သည္ ေမြးလာ​သည့္​သိုးသငယ္​၊ ဆိတ္သငယ္​တို႔​ကို​သီးသန႔္​ခြဲထား​၍ သိုးဆိတ္​တို႔​ကို လာဗန္​၏​သိုးဆိတ္​တို႔​ထဲမွ အစင္းက်ား​ပါ​ေသာ​အေကာင္​ႏွင့္ ညိဳ​ေသာ​အေကာင္​အားလုံး​၏​ေရွ႕​၌​ထား​ေလ​၏​။ ဤသို႔ျဖင့္ သူ​သည္ မိမိ​ကိုယ္ပိုင္​တိရစာၦန္အုပ္​ျဖစ္လာ​ေအာင္​ျပဳ​ၿပီး လာဗန္​၏​သိုးဆိတ္​တို႔​ႏွင့္​မ​ေရာ​ဘဲ​ထား​ေလ​၏​။