Genesis 31:40 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်ုပ်သည်နေ့အချိန်၌နေပူဒဏ်ကိုလည်း ကောင်း၊ ညအချိန်၌အအေးဒဏ်ကိုလည်းကောင်း အကြိမ်ကြိမ်ခံခဲ့ရပါသည်။ အအိပ်လည်း ပျက်ခဲ့ရပါသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
နေ့အချိန်၌လည်း နေပူကို၎င်း၊ ညဉ့်အချိန်၌ လည်း နှင်းခဲကို၎င်း ခံရပြီ။ အအိပ်ပျက်ခြင်းကိုလည်း ခံရပြီ။
Burmese 1928
နေ့၌ ကား နေ ပူ၊ ညဉ့်၌ ကား နှင်း ခဲ ကြောင့် ကျွန် တော် နွမ်း ရိ၍ အ အိပ် လည်း ပျက် ရ၏။
Burmese 2021
နေ့အချိန်၌လည်း နေပူကိုလည်းကောင်း၊ ညအချိန်၌လည်းနှင်းခဲကိုလည်းကောင်း ခံရပြီ။ အအိပ်ပျက်ခြင်းကိုလည်းခံရပြီ။
Burmese JBZV
ေန႔အခ်ိန္၌လည္း ေနပူကိုလည္းေကာင္း၊ ညအခ်ိန္၌လည္းႏွင္းခဲကိုလည္းေကာင္း ခံရၿပီ။ အအိပ္ပ်က္ျခင္းကိုလည္းခံရၿပီ။
Burmese MCLZV
ကၽြန္ုပ္သည္ေန႔အခ်ိန္၌ေနပူဒဏ္ကိုလည္း ေကာင္း၊ ညအခ်ိန္၌အေအးဒဏ္ကိုလည္းေကာင္း အႀကိမ္ႀကိမ္ခံခဲ့ရပါသည္။ အအိပ္လည္း ပ်က္ခဲ့ရပါသည္။-
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်သည် နေ့မှာ အပူဒဏ်၊ ညမှာ အအေးဒဏ်ကိုခံရပြီး အိပ်ရေးလည်း ပျက်ခဲ့ရပါသည်။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္သည္ ေန႔မွာ အပူဒဏ္၊ ညမွာ အေအးဒဏ္ကိုခံရၿပီး အိပ္ေရးလည္း ပ်က္ခဲ့ရပါသည္။