Genesis 32:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ကျွန်ုပ်​၏​အစ်​ကို​ဧသော​၏​လက်​မှ​အ​ကျွန်ုပ် အား​ကယ်​တင်​ရန်​တောင်း​လျှောက်​ပါ​၏။ သူ သည်​မိန်း​မ​နှင့်​က​လေး​များ​အ​ပါ​အ​ဝင် အ​ကျွန်ုပ်​တို့​အား​လုံး​အား​တိုက်​ခိုက်​ဖျက် ဆီး​မည်​ကို​အ​ကျွန်ုပ်​စိုး​ရိမ်​ကြောက်​ရွံ့​ပါ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့ဖြစ်၍၊ အကျွန်ုပ်ကို အစ်ကိုဧသောလက်မှ ကယ်လွှတ်တော်မူမည်အကြောင်း ဆုတောင်းပါ၏။ သူသည် လာ၍ အကျွန်ုပ်ကို၎င်း၊ သားမယားတို့ကို၎င်း သတ်မည်ဟု အလွန်စိုးရိမ်ပါ၏။
Burmese 1928
ယ ခု မူ ကား နှစ် စု ဖြစ် ထွန်း ပါ ပြီ။ အ ကျွန်ုပ် ကို အစ် ကို ဧ သော လက် မှ ကယ် လွှတ် တော် မူ ပါ။ သို့ မ ဟုတ် အ ကျွန်ုပ် နှင့် အ ပေါင်း အ ပါ ရှိ သ မျှ တို့ ကို သူ လာ၍ လုပ် ကြံ မည် ဟု စိုး ရိမ် ပါ သည်။
Burmese 2021
သို့​ဖြစ်၍၊ အ​ကျွန်ုပ်​ကို​အစ်​ကို​ဧ​သော​လက်​မှ ကယ်​လွှတ်​တော်​မူ​မည်​အ​ကြောင်း ဆု​တောင်း​ပါ၏။ သူ​သည်​လာ၍ အ​ကျွန်ုပ်​ကို​လည်း​ကောင်း၊ သား​မ​ယား​တို့​ကို​လည်း​ကောင်း သတ်​မည်​ဟု အ​လွန်​စိုး​ရိမ်​ပါ​၏။
Burmese JBZV
သို႔​ျဖစ္၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​အစ္​ကို​ဧ​ေသာ​လက္​မွ ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ​မည္​အ​ေၾကာင္း ဆု​ေတာင္း​ပါ၏။ သူ​သည္​လာ၍ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သား​မ​ယား​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း သတ္​မည္​ဟု အ​လြန္​စိုး​ရိမ္​ပါ​၏။
Burmese MCLZV
အ​ကၽြန္ုပ္​၏​အစ္​ကို​ဧေသာ​၏​လက္​မွ​အ​ကၽြန္ုပ္ အား​ကယ္​တင္​ရန္​ေတာင္း​ေလၽွာက္​ပါ​၏။ သူ သည္​မိန္း​မ​ႏွင့္​က​ေလး​မ်ား​အ​ပါ​အ​ဝင္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား​လုံး​အား​တိုက္​ခိုက္​ဖ်က္ ဆီး​မည္​ကို​အ​ကၽြန္ုပ္​စိုး​ရိမ္​ေၾကာက္​ရြံ့​ပါ​၏။-
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​အစ်ကို​ဧသော​၏​လက်​မှ အကျွန်ုပ်​ကို​ကယ်နုတ်​တော်မူ​ပါ​။ အကြောင်းမူကား သူ​သည်​လာ​၍ အကျွန်ုပ်​ကို​လည်းကောင်း​၊ ကလေး​နှင့်​မိခင်​တို့​ကို​လည်းကောင်း တိုက်ခိုက်​မည်​ကို​အကျွန်ုပ်​ကြောက်​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​အစ္ကို​ဧေသာ​၏​လက္​မွ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ကယ္ႏုတ္​ေတာ္မူ​ပါ​။ အေၾကာင္းမူကား သူ​သည္​လာ​၍ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​လည္းေကာင္း​၊ ကေလး​ႏွင့္​မိခင္​တို႔​ကို​လည္းေကာင္း တိုက္ခိုက္​မည္​ကို​အကြၽႏ္ုပ္​ေၾကာက္​ပါ​၏​။