Genesis 34:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို့ကြောင့်ရှေခင်သည်သူ၏ဖခင်အား ဒိနကို လက်ထပ်ယူနိုင်ရန်ကြောင်းလမ်းပေးပါဟု တောင်းပန်လေ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ခမည်းတော်ဟာမော်ထံသို့လည်း ဝင်၍၊ ဤ မိန်းမကို အကျွန်ုပ်ကြင်ဘက်ဖြစ်စေခြင်းငှါ၊ တောင်း၍ ပေးတော်မူပါဟု လျှောက်ဆို၏။
Burmese 1928
အ ဘ ဟာ မော် မင်း အား လည်း ထို သ တို့ သ မီး ကို ကျွန် တော့် ခင် ပွန်း ဖြစ် စေ ခြင်း ငှါ တောင်း ဆို ပါ ဟု လျှောက် လေ ၏။
Burmese 2021
ခမည်းတော်ဟာမော်ထံသို့လည်းဝင်၍၊ ဤမိန်းမကို အကျွန်ုပ်ကြင်ဖက်ဖြစ်စေခြင်းငှာ၊ တောင်း၍ပေးတော်မူပါဟု လျှောက်ဆို၏။
Burmese JBZV
ခမည္းေတာ္ဟာေမာ္ထံသို႔လည္းဝင္၍၊ ဤမိန္းမကို အကၽြန္ုပ္ၾကင္ဖက္ျဖစ္ေစျခင္းငွာ၊ ေတာင္း၍ေပးေတာ္မူပါဟု ေလၽွာက္ဆို၏။
Burmese MCLZV
ထို႔ေၾကာင့္ေရွခင္သည္သူ၏ဖခင္အား ဒိနကို လက္ထပ္ယူနိုင္ရန္ေၾကာင္းလမ္းေပးပါဟု ေတာင္းပန္ေလ၏။
Burmese MSBU
ရှေခင်သည် မိမိဖခင်ဟာမော်အား “ဤမိန်းကလေးကို အကျွန်ုပ်၏မယားအဖြစ် တောင်းပေးပါ”ဟု လျှောက်ဆို၏။
Burmese MSBZ
ေရွခင္သည္ မိမိဖခင္ဟာေမာ္အား “ဤမိန္းကေလးကို အကြၽႏ္ုပ္၏မယားအျဖစ္ ေတာင္းေပးပါ”ဟု ေလွ်ာက္ဆို၏။