Genesis 34:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါတို့လူမျိုးနှင့်သင်တို့လူမျိုးထိမ်းမြား နိုင်ရန်သဘောတူကြပါစို့။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်တို့သည် ငါတို့နှင့်အချင်းချင်း ထိမ်းမြားခြင်း ကို ပြုလျက်၊ သင်တို့သမီးကို ပေးစားကြလော့။ ငါတို့သမီး နှင့်လည်း စုံဘက်ကြလော့။
Burmese 1928
သင် တို့ သည် ငါ တို့ နှင့် အ မျိုး အ ချင်း ချင်း အိမ် ထောင် ဘက် ပြု လျက် သင် တို့ သ မီး များ ကို ထိမ်း မြား ကြ လော့။ ငါ တို့ သ မီး များ ကို လည်း သိမ်း ပိုက် ကြ လော့။
Burmese 2021
သင်တို့သည် ငါတို့နှင့်အချင်းချင်းထိမ်းမြားခြင်းကိုပြုလျက်၊ သင်တို့သမီးကို ပေးစားကြလော့။ ငါတို့သမီးနှင့်လည်း စုံဖက်ကြလော့။
Burmese JBZV
သင္တို႔သည္ ငါတို႔ႏွင့္အခ်င္းခ်င္းထိမ္းျမားျခင္းကိုျပဳလ်က္၊ သင္တို႔သမီးကို ေပးစားၾကေလာ့။ ငါတို႔သမီးႏွင့္လည္း စုံဖက္ၾကေလာ့။
Burmese MCLZV
ငါတို႔လူမ်ိဳးႏွင့္သင္တို႔လူမ်ိဳးထိမ္းျမား နိုင္ရန္သေဘာတူၾကပါစို႔။-
Burmese MSBU
ငါတို့ဆွေမျိုးတော်ကြစို့။ သင်တို့၏သမီးတို့ကို ငါတို့အားပေးစား၍ ငါတို့၏သမီးတို့ကိုလည်း သင်တို့ယူကြပါ။
Burmese MSBZ
ငါတို႔ေဆြမ်ိဳးေတာ္ၾကစို႔။ သင္တို႔၏သမီးတို႔ကို ငါတို႔အားေပးစား၍ ငါတို႔၏သမီးတို႔ကိုလည္း သင္တို႔ယူၾကပါ။