Genesis 39:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ပေါ​တိ​ဖာ​အိမ်​သို့​ပြန်​လာ​သော​အ​ခါ``ကိုယ်​တော် ဤ​အိမ်​သို့​ခေါ်​လာ​သော​ဟေ​ဗြဲ​အ​မျိုး​သား ကျွန်​သည် ကျွန်​မ​အ​ခန်း​ထဲ​သို့​ဝင်​၍​ကျွန်​မ ကို​စော်​ကား​ရန်​ကြံ​ပါ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သခင်ရောက်သောအခါ၊ ကိုယ်တော်သွင်းထား သော ဟေဗြဲကျွန်သည် ကျွန်ုပ်ကိုမရိုမသေပြုခြင်းငှါ ဝင်လာပါ၏။
Burmese 1928
အ ထက် စ ကား အ တိုင်း လျှောက် ထား သည် မှာ အ ရှင် သွင်း ထား သော ဟေ ဗြဲ ကျွန် သည် ကျွန် မ အား ပြက် ရယ် ပြု ရန် ၀င် ရောက် သော်၊
Burmese 2021
သ​ခင်​ရောက်​သော​အ​ခါ၊ ကိုယ်​တော်​သွင်း​ထား​သော ဟေ​ဗြဲ​ကျွန်​သည် ကျွန်ုပ်​ကို​မ​ရို​မ​သေ​ပြု​ခြင်း​ငှာ​ဝင်​လာ​ပါ၏။
Burmese JBZV
သ​ခင္​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ကိုယ္​ေတာ္​သြင္း​ထား​ေသာ ေဟ​ျဗဲ​ကၽြန္​သည္ ကၽြန္ုပ္​ကို​မ​ရို​မ​ေသ​ျပဳ​ျခင္း​ငွာ​ဝင္​လာ​ပါ၏။
Burmese MCLZV
ေပါ​တိ​ဖာ​အိမ္​သို႔​ျပန္​လာ​ေသာ​အ​ခါ``ကိုယ္​ေတာ္ ဤ​အိမ္​သို႔​ေခၚ​လာ​ေသာ​ေဟ​ျဗဲ​အ​မ်ိဳး​သား ကၽြန္​သည္ ကၽြန္​မ​အ​ခန္း​ထဲ​သို႔​ဝင္​၍​ကၽြန္​မ ကို​ေစာ္​ကား​ရန္​ႀကံ​ပါ​သည္။-
Burmese MSBU
ထို​စကား​အတိုင်း​ပင် သခင်​အား “​အကျွန်ုပ်​တို့​ထံသို့ သခင်​ခေါ်လာ​ခဲ့​သော ဤ​ဟေဗြဲ​ကျွန်​သည် ကျွန်မ​ထံသို့​ဝင်လာ​၍ ကျွန်မ​ကို စော်ကား​ပါ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
ထို​စကား​အတိုင္း​ပင္ သခင္​အား “​အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ထံသို႔ သခင္​ေခၚလာ​ခဲ့​ေသာ ဤ​ေဟၿဗဲ​ကြၽန္​သည္ ကြၽန္မ​ထံသို႔​ဝင္လာ​၍ ကြၽန္မ​ကို ေစာ္ကား​ပါ​ၿပီ​။