Genesis 39:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်မကအော်ဟစ်သောအခါသူသည်ဝတ်ရုံ ကို ကျွန်မလက်ထဲမှာထားခဲ့ပြီးထွက်ပြေးပါ သည်'' ဟုတိုင်ကြားလေ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ကျွန်ုပ်သည် ကျယ်သောအသံနှင့် အော်ဟစ် သောအခါ၊ သူသည် မိမိအဝတ်ကို စွန့်၍ ပြင်သို့ ထွက်ပြေးပါသည်ဟူသော စကားဖြင့် ကြားပြောလေ၏။
Burmese 1928
ကျွန် မ အော် ဟစ် ရာ တွင် အ ဝတ် ကို စွန့် ခဲ့၍ ပြင် သို့ ထွက် ပြေး ပါ သည် ဟု သ ခင့် ထံ လျှောက် ကြား လေ ၏။
Burmese 2021
ကျွန်ုပ်သည် ကျယ်သောအသံနှင့် အော်ဟစ်သောအခါ၊ သူသည် မိမိအဝတ်ကိုစွန့်၍ ပြင်သို့ထွက်ပြေးပါသည်ဟူသောစကားဖြင့် ကြားပြောလေ၏။
Burmese JBZV
ကၽြန္ုပ္သည္ က်ယ္ေသာအသံႏွင့္ ေအာ္ဟစ္ေသာအခါ၊ သူသည္ မိမိအဝတ္ကိုစြန္႔၍ ျပင္သို႔ထြက္ေျပးပါသည္ဟူေသာစကားျဖင့္ ၾကားေျပာေလ၏။
Burmese MCLZV
ကၽြန္မကေအာ္ဟစ္ေသာအခါသူသည္ဝတ္႐ုံ ကို ကၽြန္မလက္ထဲမွာထားခဲ့ၿပီးထြက္ေျပးပါ သည္'' ဟုတိုင္ၾကားေလ၏။
Burmese MSBU
ကျွန်မသည် အသံကုန်အော်ဟစ်သောကြောင့် သူသည် ကျွန်မအနားတွင် သူ့အဝတ်ကိုစွန့်ထားခဲ့၍ အပြင်သို့ထွက်ပြေးသွား၏”ဟု ပြောပြလေ၏။
Burmese MSBZ
ကြၽန္မသည္ အသံကုန္ေအာ္ဟစ္ေသာေၾကာင့္ သူသည္ ကြၽန္မအနားတြင္ သူ႔အဝတ္ကိုစြန႔္ထားခဲ့၍ အျပင္သို႔ထြက္ေျပးသြား၏”ဟု ေျပာျပေလ၏။