Genesis 41:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တစ်​ည​၌​ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​တစ်​ဦး​စီ​နှင့်​သက် ဆိုင်​သော​အိပ်​မက်​ကို​မြင်​မက်​ကြ​ပါ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ကျွန်တော်တို့နှစ်ယောက်သည် အသီးအသီး မိမိတို့ ကိုယ်စီဆိုင်သော အနက်နှင့်ပြည့်စုံသော အိပ်မက် ကို တညဉ့်ခြင်းတွင် မြင်မက်ကြပါ၏။
Burmese 1928
ကျွန် တော် မျိုး တို့ သည် ကိုယ် စီ ဆိုင် ရာ အ နက် ပါ သော အိပ် မက် ကို တစ် ညဉ့် ချင်း တွင် မြင် မက် ကြ ပါ၏။
Burmese 2021
ကျွန်​တော်​တို့​နှစ်​ယောက်​သည် အ​သီး​အ​သီး မိ​မိ​တို့​ကိုယ်​စီ​ဆိုင်​သော အ​နက်​နှင့်​ပြည့်​စုံ​သော​အိပ်​မက်​ကို တစ်​ည​ချင်း​တွင် မြင်​မက်​ကြ​ပါ​၏။
Burmese JBZV
ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​ႏွစ္​ေယာက္​သည္ အ​သီး​အ​သီး မိ​မိ​တို႔​ကိုယ္​စီ​ဆိုင္​ေသာ အ​နက္​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေသာ​အိပ္​မက္​ကို တစ္​ည​ခ်င္း​တြင္ ျမင္​မက္​ၾက​ပါ​၏။
Burmese MCLZV
တစ္​ည​၌​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​တစ္​ဦး​စီ​ႏွင့္​သက္ ဆိုင္​ေသာ​အိပ္​မက္​ကို​ျမင္​မက္​ၾက​ပါ​သည္။-
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​တို့​သည် တစ်ညတည်း​၌ အနက်​ကိုယ်စီ​ရှိ​သော​အိပ်မက်​ကို အသီးသီး​မက်​ကြ​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ တစ္ညတည္း​၌ အနက္​ကိုယ္စီ​ရွိ​ေသာ​အိပ္မက္​ကို အသီးသီး​မက္​ၾက​ပါ​၏​။