Genesis 41:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​နွား​ပိန်​တို့​က​ဝ​ဖြိုး​သော​နွားမ​ခု​နစ် ကောင်​ကို​မျို​လိုက်​ကြ​၏။ ထို​အ​ချိန်​၌​ဘုရင် အိပ်​ရာ​မှ​နိုး​လေ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အဆင်းမလှ ပိန်သောနွားတို့သည်၊ အဆင်း လှ၍ ဝသောနွားခုနစ်ကောင်တို့ကို ကိုက်စားကြ၏။ ဖါရောမင်းလည်း နိုးလေ၏။
Burmese 1928
ပိန် ကြုံ၍ အ ဆင်း မ လှ သော နွား မ တို့ သည် ၀၍ အ ဆင်း လှ သော နွား မ ခု နစ် ကောင် တို့ ကို မျို စား ကြ ကုန်၏။ ထို နောက် ဖာ ရော မင်း နိုး လေ ၏။
Burmese 2021
အ​ဆင်း​မ​လှ​ပိန်​သော​နွား​တို့​သည်၊ အ​ဆင်း​လှ၍ ဝ​သော​နွား​ခု​နစ်​ကောင်​တို့​ကို ကိုက်​စား​ကြ၏။ ဖာ​ရော​မင်း​လည်း​နိုး​လေ၏။
Burmese JBZV
အ​ဆင္း​မ​လွ​ပိန္​ေသာ​ႏြား​တို႔​သည္၊ အ​ဆင္း​လွ၍ ဝ​ေသာ​ႏြား​ခု​နစ္​ေကာင္​တို႔​ကို ကိုက္​စား​ၾက၏။ ဖာ​ေရာ​မင္း​လည္း​နိုး​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ႏြား​ပိန္​တို႔​က​ဝ​ၿဖိဳး​ေသာ​ႏြားမ​ခု​နစ္ ေကာင္​ကို​မ်ိဳ​လိုက္​ၾက​၏။ ထို​အ​ခ်ိန္​၌​ဘုရင္ အိပ္​ရာ​မွ​နိုး​ေလ​၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် အဆင်း​မလှ​၊ ကိုယ်ခန္ဓာ​ပိန်ချုံး​သော​နွားမ​တို့​သည် အဆင်း​လှ​၍​ဆူဖြိုး​သော​နွားမ​ခုနစ်​ကောင်​ကို ကိုက်စား​လိုက်​ကြ​၏​။ ထိုအခါ ဖာရော​မင်းကြီး​နိုး​လာ​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ အဆင္း​မလွ​၊ ကိုယ္ခႏၶာ​ပိန္ခ်ဳံး​ေသာ​ႏြားမ​တို႔​သည္ အဆင္း​လွ​၍​ဆူၿဖိဳး​ေသာ​ႏြားမ​ခုနစ္​ေကာင္​ကို ကိုက္စား​လိုက္​ၾက​၏​။ ထိုအခါ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​ႏိုး​လာ​၏​။