Genesis 41:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​လုံး​သေး​သော​စ​ပါး​နှံ​တို့​က​အ​ဆန် အောင်​သော​စ​ပါး​နှံ​ခု​နစ်​နှံ​တို့​ကို​မျို​လိုက် ကြ​၏။ ဘု​ရင်​သည်​အိပ်ရာ​မှ​နိုး​လာ​၍​မိ​မိ အိပ်​မက်​နေ​ကြောင်း​သိ​ရ​လေ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အလုံးသေးသော စပါးခုနစ်နှံတို့သည် အလုံး ကြီး၍ ကောင်းသော စပါးခုနစ်နှံတို့ကို စားကြ၏။ဖါရော မင်းလည်းနိုး၍ အိပ်မက်ဖြစ်သည်ကို သိလေ၏။
Burmese 1928
ပိန် သေး သော စ ပါး နှံ သည် ဖွံ့ ဖြိုး၍ အောင် မာ သော စ ပါး ခု နစ် နှံ ကို မျို စား၏။ ထို နောက် ဖာ ရော မင်း နိုး ၍ အိပ် မက် ဖြစ် မှန်း ကို သိ လေ ၏။
Burmese 2021
အ​လုံး​သေး​သော​စ​ပါး​ခု​နစ်​နှံ​တို့​သည် အ​လုံး​ကြီး၍​ကောင်း​သော စ​ပါး​ခု​နစ်​နှံ​တို့​ကို​စား​ကြ၏။ ဖာ​ရော​မင်း​လည်း​နိုး၍ အိပ်​မက်​ဖြစ်​သည်​ကို သိ​လေ၏။
Burmese JBZV
အ​လုံး​ေသး​ေသာ​စ​ပါး​ခု​နစ္​ႏွံ​တို႔​သည္ အ​လုံး​ႀကီး၍​ေကာင္း​ေသာ စ​ပါး​ခု​နစ္​ႏွံ​တို႔​ကို​စား​ၾက၏။ ဖာ​ေရာ​မင္း​လည္း​နိုး၍ အိပ္​မက္​ျဖစ္​သည္​ကို သိ​ေလ၏။
Burmese MCLZV
အ​လုံး​ေသး​ေသာ​စ​ပါး​ႏွံ​တို႔​က​အ​ဆန္ ေအာင္​ေသာ​စ​ပါး​ႏွံ​ခု​နစ္​ႏွံ​တို႔​ကို​မ်ိဳ​လိုက္ ၾက​၏။ ဘု​ရင္​သည္​အိပ္ရာ​မွ​နိုး​လာ​၍​မိ​မိ အိပ္​မက္​ေန​ေၾကာင္း​သိ​ရ​ေလ​၏။-
Burmese MSBU
သုန်ဖျင်း​သော​စပါးနှံ​တို့​သည် အလုံးကြီး​၍​အဆန်အောင်​သော​စပါးနှံ​ခုနစ်​နှံ​ကို​မျို​လေ​၏​။ ထို့နောက် ဖာရော​မင်းကြီး​သည် နိုး​လာ​၍ အိပ်မက်​ဖြစ်ကြောင်း​သိ​ရ​၏​။
Burmese MSBZ
သုန္ဖ်င္း​ေသာ​စပါးႏွံ​တို႔​သည္ အလုံးႀကီး​၍​အဆန္ေအာင္​ေသာ​စပါးႏွံ​ခုနစ္​ႏွံ​ကို​မ်ိဳ​ေလ​၏​။ ထို႔ေနာက္ ဖာေရာ​မင္းႀကီး​သည္ ႏိုး​လာ​၍ အိပ္မက္​ျဖစ္ေၾကာင္း​သိ​ရ​၏​။