Genesis 43:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယော​သပ်​သည်​သူ​တို့​နှင့်​အ​တူ​ဗင်္ယာ​မိန်​ပါ လာ​သည်​ကို​မြင်​လျှင် သူ​၏​အိမ်​တော်​ဝန်​အား``ဤ သူ​တို့​ကို​ငါ့​အိမ်​သို့​ခေါ်​ဆောင်​သွား​လော့။ သား ကောင်​တစ်​ကောင်​ကို​သတ်​၍​ဟင်း​လျာ​ပြင်​လော့။ ငါ​သည်​သူ​တို့​နှင့်​နေ့​လည်​စာ​ကို​သုံး​ဆောင် မည်'' ဟု​စေ​ခိုင်း​လေ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့နှင့်အတူ ဗင်္ယာမိန်ပါလာသည်ကို ယောသပ်မြင်လျှင်၊ ဝန်စာရေးကိုခေါ်၍၊ ဤသူတို့ကို အိမ်သို့ခေါ်သွားလော့။ အကောင်များကို သတ်၍ စားစရာကို ပြင်ဆင်လော့။ သူတို့သည် ငါနှင့်အတူ မွန်းတည့်စာကို စားရကြလိမ့်မည်ဟု မှာထားသည် အတိုင်း၊
Burmese 1928
သူ တို့ နှင့် အ တူ ဗင်္ယာ မိန် ကို ယော သပ် မြင် လျင် အိမ် အုပ် ဘ ဏ္ဍာ စိုး အား၊ ထို သူ တို့ ကို အိမ် သို့ ခေါ် သွား၍ ဟင်း ကောင် များ ကို စီ ရင် ပြင် ဆင် လော့။ သူ တို့ သည် ငါ နှင့် အ တူ မွန်း တည့် အ ချိန် စား ပွဲ ထိုင် ကြ လိမ့် မည် ဟု မှာ ထား သည့် အ တိုင်း၊
Burmese 2021
သူ​တို့​နှင့်​အ​တူ ဗင်္ယာ​မိန်​ပါ​လာ​သည်​ကို ယော​သပ်​မြင်​လျှင်၊ ဝန်​စာ​ရေး​ကို​ခေါ်၍၊ ဤ​သူ​တို့​ကို​အိမ်​သို့​ခေါ်​သွား​လော့။ အ​ကောင်​များ​ကို​သတ်​၍ စား​စ​ရာ​ကို​ပြင်​ဆင်​လော့။ သူ​တို့​သည် ငါ​နှင့်​အ​တူ​မွန်း​တည့်​စာ​ကို စား​ရ​ကြ​လိမ့်​မည်​ဟု မှာ​ထား​သည်​အ​တိုင်း၊
Burmese JBZV
သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ဗယၤာ​မိန္​ပါ​လာ​သည္​ကို ေယာ​သပ္​ျမင္​လၽွင္၊ ဝန္​စာ​ေရး​ကို​ေခၚ၍၊ ဤ​သူ​တို႔​ကို​အိမ္​သို႔​ေခၚ​သြား​ေလာ့။ အ​ေကာင္​မ်ား​ကို​သတ္​၍ စား​စ​ရာ​ကို​ျပင္​ဆင္​ေလာ့။ သူ​တို႔​သည္ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​မြန္း​တည့္​စာ​ကို စား​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မွာ​ထား​သည္​အ​တိုင္း၊
Burmese MCLZV
ေယာ​သပ္​သည္​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ဗယၤာ​မိန္​ပါ လာ​သည္​ကို​ျမင္​လၽွင္ သူ​၏​အိမ္​ေတာ္​ဝန္​အား``ဤ သူ​တို႔​ကို​ငါ့​အိမ္​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ေလာ့။ သား ေကာင္​တစ္​ေကာင္​ကို​သတ္​၍​ဟင္း​လ်ာ​ျပင္​ေလာ့။ ငါ​သည္​သူ​တို႔​ႏွင့္​ေန႔​လည္​စာ​ကို​သုံး​ေဆာင္ မည္'' ဟု​ေစ​ခိုင္း​ေလ​၏။-
Burmese MSBU
ယောသပ်​သည် သူ​တို့​နှင့်အတူ ဗင်္ယာမိန်​ကို​မြင်​သောအခါ မိမိ​အိမ်ထိန်း​အား “​ဤ​သူ​တို့​ကို အိမ်​သို့​ခေါ်သွား​လော့​။ တိရစ္ဆာန်​ကို​သတ်​၍​ပြင်ဆင်​ချက်ပြုတ်​ထား​လော့​။ ဤ​သူ​တို့​သည် ငါ​နှင့်အတူ နေ့လယ်​စာ စားသောက်​ကြ​လိမ့်မည်​”​ဟု မှာကြား​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေယာသပ္​သည္ သူ​တို႔​ႏွင့္အတူ ဗယၤာမိန္​ကို​ျမင္​ေသာအခါ မိမိ​အိမ္ထိန္း​အား “​ဤ​သူ​တို႔​ကို အိမ္​သို႔​ေခၚသြား​ေလာ့​။ တိရစာၦန္​ကို​သတ္​၍​ျပင္ဆင္​ခ်က္ျပဳတ္​ထား​ေလာ့​။ ဤ​သူ​တို႔​သည္ ငါ​ႏွင့္အတူ ေန႔လယ္​စာ စားေသာက္​ၾက​လိမ့္မည္​”​ဟု မွာၾကား​ေလ​၏​။