Genesis 44:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယောသပ်သည်အိမ်တော်ဝန်အား``ထိုသူတို့ ၏အိတ်များတွင်ရိက္ခာစပါးကိုသူတို့သယ်နိုင် သမျှဖြည့်ပေးလော့။ တစ်ယောက်စီ၏အိတ်ဝ ၌လည်းသူ၏စပါးဖိုးငွေကိုထည့်ပေးလော့။-
Burmese 1835 Version Judson
ယောသပ်သည်လည်း ဝန်စာရေးကိုခေါ်၍ ထိုသူတို့အိတ်များ၌ ရိက္ခာပါနိုင်သမျှ အပြည့်ထည့်လော့။ လူတိုင်းဆိုင်သောငွေကို မိမိတို့အိတ်ဝတွင်၎င်း၊
Burmese 1928
ထို နောက် ယော သပ် က သူ တို့ အိတ် များ တွင် စ ပါး ပါ နိုင် သ မျှ ပြည့် စေ၍ အ သီး အ သီး တို့ အိတ် ဝ တွင် ဆိုင် ရာ အ ဖိုး ငွေ ကို လည်း ကောင်း၊
Burmese 2021
ယောသပ်သည်လည်း ဝန်စာရေးကိုခေါ်၍ ထိုသူတို့အိတ်များ၌ ရိက္ခာပါနိုင်သမျှ အပြည့်ထည့်လော့။ လူတိုင်းဆိုင်သောငွေကို မိမိတို့အိတ်ဝတွင်လည်းကောင်း၊
Burmese JBZV
ေယာသပ္သည္လည္း ဝန္စာေရးကိုေခၚ၍ ထိုသူတို႔အိတ္မ်ား၌ ရိကၡာပါနိုင္သမၽွ အျပည့္ထည့္ေလာ့။ လူတိုင္းဆိုင္ေသာေငြကို မိမိတို႔အိတ္ဝတြင္လည္းေကာင္း၊
Burmese MCLZV
ေယာသပ္သည္အိမ္ေတာ္ဝန္အား``ထိုသူတို႔ ၏အိတ္မ်ားတြင္ရိကၡာစပါးကိုသူတို႔သယ္နိုင္ သမၽွျဖည့္ေပးေလာ့။ တစ္ေယာက္စီ၏အိတ္ဝ ၌လည္းသူ၏စပါးဖိုးေငြကိုထည့္ေပးေလာ့။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ယောသပ်သည် မိမိ၏အိမ်ထိန်းအား “သူတို့အိတ်များထဲ၌ သူတို့သယ်နိုင်သမျှအစားအစာကို အပြည့်ဖြည့်လော့။ သူတို့အသီးသီး၏ငွေကိုလည်း သူတို့အိတ်ဝ၌ပြန်ထည့်ပေးလော့။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ေယာသပ္သည္ မိမိ၏အိမ္ထိန္းအား “သူတို႔အိတ္မ်ားထဲ၌ သူတို႔သယ္ႏိုင္သမွ်အစားအစာကို အျပည့္ျဖည့္ေလာ့။ သူတို႔အသီးသီး၏ေငြကိုလည္း သူတို႔အိတ္ဝ၌ျပန္ထည့္ေပးေလာ့။