Genesis 45:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယောသပ်သည်မိမိ၏စိတ်ခံစားချက်ကိုမချုပ် တီးနိုင်သဖြင့် သူ၏အမှုထမ်းတို့အားလုံးကို အခန်းတွင်းမှထွက်သွားရန်အမိန့်ပေးသည်။ ထို့ ကြောင့်ယောသပ်သည်သူ၏ညီအစ်ကိုတို့အား မိမိ၏ဇာတိကိုထုတ်ဖော်ပြောသည့်အခါ၌ အခြားမည်သူတစ်ယောက်မျှသူနှင့်အတူ မရှိချေ။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ ယောသပ်သည် မိမိထံ၌ရှိသောသူ အပေါင်းတို့ရှေ့တွင်၊ ဣန္ဒြေကို မချုပ်တည်းနိုင်သော ကြောင့်၊ လူအပေါင်းတို့ငါ့ထံမှ ထွက်သွားကြဟု ဟစ်၍ မိမိဇာတိအဖြစ်ကို အစ်ကိုတို့အားပြသောအခါ၊ အခြား သော သူတယောက်မျှ မရှိရ။
Burmese 1928
ထို အ ခါ ယော သပ် သည် ခ စား သူ အ ပေါင်း တို့ ရှေ့ တွင် မ ချုပ် တည်း နိုင်၍ လူ အ ပေါင်း တို့ ကို ငါ့ ထံ မှ ထွက် ဆင်း ကြ စေ ဟု မိန့် ဆို ပြီး လျှင် ညီ အစ် ကို တို့ အား ကိုယ် ကို သိ စေ စဉ် ကာ လ ခ စား သူ တစ် ယောက် မျှ မ ရှိ။
Burmese 2021
ထိုအခါ ယောသပ်သည် မိမိထံ၌ရှိသောသူအပေါင်းတို့ရှေ့တွင်၊ ဣန္ဒြေကိုမချုပ်တည်းနိုင်သောကြောင့်၊ လူအပေါင်းတို့ငါ့ထံမှ ထွက်သွားကြဟုဟစ်၍ မိမိဇာတိအဖြစ်ကို အစ်ကိုတို့အားပြသောအခါ၊ အခြားသောသူတစ်ယောက်မျှ မရှိရ။
Burmese JBZV
ထိုအခါ ေယာသပ္သည္ မိမိထံ၌ရွိေသာသူအေပါင္းတို႔ေရွ႕တြင္၊ ဣေျႏၵကိုမခ်ဳပ္တည္းနိုင္ေသာေၾကာင့္၊ လူအေပါင္းတို႔ငါ့ထံမွ ထြက္သြားၾကဟုဟစ္၍ မိမိဇာတိအျဖစ္ကို အစ္ကိုတို႔အားျပေသာအခါ၊ အျခားေသာသူတစ္ေယာက္မၽွ မရွိရ။
Burmese MCLZV
ေယာသပ္သည္မိမိ၏စိတ္ခံစားခ်က္ကိုမခ်ဳပ္ တီးနိုင္သျဖင့္ သူ၏အမွုထမ္းတို႔အားလုံးကို အခန္းတြင္းမွထြက္သြားရန္အမိန႔္ေပးသည္။ ထို႔ ေၾကာင့္ေယာသပ္သည္သူ၏ညီအစ္ကိုတို႔အား မိမိ၏ဇာတိကိုထုတ္ေဖာ္ေျပာသည့္အခါ၌ အျခားမည္သူတစ္ေယာက္မၽွသူႏွင့္အတူ မရွိေခ်။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ယောသပ်သည် မိမိအနား၌ရပ်နေသောသူအပေါင်းတို့ရှေ့တွင် မိမိစိတ်ကို မထိန်းနိုင်သဖြင့် “လူအားလုံး ငါ့ထံမှထွက်သွားကြ”ဟု ဟစ်အော်လေ၏။ ဤသို့ဖြင့် ယောသပ်သည် သူ့အနား၌ အခြားမည်သူတစ်ယောက်မျှမရှိသောအခါ မိမိညီအစ်ကိုတို့အား မိမိမည်သူဖြစ်ကြောင်း ပြောပြ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ေယာသပ္သည္ မိမိအနား၌ရပ္ေနေသာသူအေပါင္းတို႔ေရွ႕တြင္ မိမိစိတ္ကို မထိန္းႏိုင္သျဖင့္ “လူအားလုံး ငါ့ထံမွထြက္သြားၾက”ဟု ဟစ္ေအာ္ေလ၏။ ဤသို႔ျဖင့္ ေယာသပ္သည္ သူ႔အနား၌ အျခားမည္သူတစ္ေယာက္မွ်မရွိေသာအခါ မိမိညီအစ္ကိုတို႔အား မိမိမည္သူျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာျပ၏။