Genesis 46:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤသူတို့သည်ယာကုပ်နှင့်မယားလေအာ တို့မှမက်ဆိုပိုတေးမီးယားပြည်မြောက်ပိုင်း တွင်ပေါက်ဖွားသောသားနှင့်မြေးများဖြစ် ကြသည်။ ထိုသားတို့အပြင်သမီးဒိနရှိ သေး၏။ ထို့ကြောင့်လေအာမှပေါက်ဖွားသော သားမြေးစုစုပေါင်းမှာသုံးဆယ့်သုံးယောက် ရှိသတည်း။
Burmese 1835 Version Judson
ဤသူတို့ကား၊ ယာကုပ်မယားလေအာသည် ပါဒနာရံအရပ်၌ ဘွားသော သားတည်း။ သမီးဒိနနှင့် တကွ၊ သားသမီးပေါင်းသုံးဆယ်သုံး။
Burmese 1928
သ မီး ဒိ န နှင့် ထို သူ တို့ သည် ပါ ဒ နာ ရံ ပြည် တွင် ယာ ကုပ် ဖြင့် လေ အာ ဖွား သော သား များ ဖြစ် ၏။ သား သ မီး မြေး လူ ပေါင်း သုံး ဆယ့် သုံး ယောက် တည်း။
Burmese 2021
ဤသူတို့ကား၊ ယာကုပ်မယားလေအာသည် ပါဒနာရံအရပ်၌ ဖွားသော သားတည်း။ သမီးဒိနနှင့်တကွ၊ သားသမီးပေါင်းသုံးဆယ်သုံး။
Burmese JBZV
ဤသူတို႔ကား၊ ယာကုပ္မယားေလအာသည္ ပါဒနာရံအရပ္၌ ဖြားေသာ သားတည္း။ သမီးဒိနႏွင့္တကြ၊ သားသမီးေပါင္းသုံးဆယ္သုံး။
Burmese MCLZV
ဤသူတို႔သည္ယာကုပ္ႏွင့္မယားေလအာ တို႔မွမက္ဆိုပိုေတးမီးယားျပည္ေျမာက္ပိုင္း တြင္ေပါက္ဖြားေသာသားႏွင့္ေျမးမ်ားျဖစ္ ၾကသည္။ ထိုသားတို႔အျပင္သမီးဒိနရွိ ေသး၏။ ထို႔ေၾကာင့္ေလအာမွေပါက္ဖြားေသာ သားေျမးစုစုေပါင္းမွာသုံးဆယ့္သုံးေယာက္ ရွိသတည္း။
Burmese MSBU
ဤသူတို့ကား ပါဒန်အာရံပြည်၌ ယာကုပ်အတွက် လေအာမွေးဖွားပေးသော လေအာ၏သားများဖြစ်ကြ၏။ သမီးဒိနအပါအဝင် ယာကုပ်၏သားသမီးစုစုပေါင်းမှာ သုံးဆယ့်သုံးယောက်ဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
ဤသူတို႔ကား ပါဒန္အာရံျပည္၌ ယာကုပ္အတြက္ ေလအာေမြးဖြားေပးေသာ ေလအာ၏သားမ်ားျဖစ္ၾက၏။ သမီးဒိနအပါအဝင္ ယာကုပ္၏သားသမီးစုစုေပါင္းမွာ သုံးဆယ့္သုံးေယာက္ျဖစ္၏။