Genesis 46:34 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျွန်​တော်​မျိုး​တို့​သည်​ဘိုး​ဘေး​များ​လက်​ထက် မှ​စ​၍ ယ​နေ့​အ​ထိ​သိုး​နွား​များ​ကို​မွေး​မြူ​သူ များ​ဖြစ်​ကြ​ပါ​သည်​ဟု​လျှောက်​ရ​မည်။ သို့​မှ သာ​လျှင်​သင်​တို့​အား​ဂေါ​ရှင်​အ​ရပ်​၌​နေ​ထိုင် ခွင့်​ပေး​လိမ့်​မည်'' ဟူ​၍​မှာ​ကြား​လေ​၏။ အီ​ဂျစ် အ​မျိုး​သား​တို့​သည် သိုး​ထိန်း​များ​ကို​စက်​ဆုတ် ရွံ​ရှာ​ကြ​သော​ကြောင့်​ယော​သပ်​က​ထို​သို့​ပြော ခိုင်း​ခြင်း​ဖြစ်​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်ကျွန်တော်တို့သည် ဘိုးဘေးနှင့်တကွ၊ ငယ်သော အရွယ်မှစ၍ ယခုတိုင်အောင် သိုးနွားတို့ကို မွေးသောသူဖြစ်ကြပါ၏ဟု လျှောက်ရမည်။ သို့ဖြစ်၍ ဂေါရှင်ပြည်မှာ နေသောအခွင့်ကို ရကြလိမ့်မည်။ သိုး ထိန်းဖြစ်သောသူကို အဲဂုတ္တုလူတို့သည် ရွံရှာတတ်ကြ၏ ဟု အစ်ကိုများ အဘ၏အိမ်သားများတို့ကို ပြောဆို၏။
Burmese 1928
ကျွန် တော် မျိုး တို့ သည် ငယ် ရွယ် စဉ် က ယ ခု တိုင် အောင် ဘိုး ဘေး တို့ ဘာ၀ အ လိုက် သိုး နွား များ ကို မွေး သော သူ ဖြစ် ကြ ပါ သည် ဟု တင် လျှောက် ကြ ရ မည်။ သို့ မှ သိုး ထိန်း ဟူ သ မျှ ကို အိ ဂျစ် လူ တို့ ရွံ ရှာ တတ် သော ကြောင့် ဂေါ ရှင် ပြည် မှာ နေ ခွင့် ရ ကြ လိမ့် မည် ဟု ညီ အစ် ကို၊ အ ဘ အိမ် သူ အိမ် သား တို့ အား ပြော ဆို လေ ၏။
Burmese 2021
ကိုယ်​တော်​ကျွန်​တို့​သည် ဘိုး​ဘေး​နှင့်​တ​ကွ၊ ငယ်​သော​အ​ရွယ်​မှ​စ၍ ယ​ခု​တိုင်​အောင် သိုး​နွား​တို့​ကို​မွေး​သော​သူ​ဖြစ်​ကြ​ပါ၏​ဟု လျှောက်​ရ​မည်။ သို့​ဖြစ်၍ ဂေါ​ရှင်​ပြည်​မှာ​နေ​သော​အ​ခွင့်​ကို ရ​ကြ​လိမ့်​မည်။ သိုး​ထိန်း​ဖြစ်​သော​သူ​ကို အဲ​ဂု​တ္တု​လူ​တို့​သည် ရွံ​ရှာ​တတ်​ကြ၏​ဟု အစ်​ကို​များ၊ အ​ဘ၏​အိမ်​သား​များ​တို့​ကို ပြော​ဆို​၏။
Burmese JBZV
ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​တို႔​သည္ ဘိုး​ေဘး​ႏွင့္​တ​ကြ၊ ငယ္​ေသာ​အ​ရြယ္​မွ​စ၍ ယ​ခု​တိုင္​ေအာင္ သိုး​ႏြား​တို႔​ကို​ေမြး​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ၾက​ပါ၏​ဟု ေလၽွာက္​ရ​မည္။ သို႔​ျဖစ္၍ ေဂါ​ရွင္​ျပည္​မွာ​ေန​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သိုး​ထိန္း​ျဖစ္​ေသာ​သူ​ကို အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​တို႔​သည္ ရြံ​ရွာ​တတ္​ၾက၏​ဟု အစ္​ကို​မ်ား၊ အ​ဘ၏​အိမ္​သား​မ်ား​တို႔​ကို ေျပာ​ဆို​၏။
Burmese MCLZV
ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​သည္​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​လက္​ထက္ မွ​စ​၍ ယ​ေန႔​အ​ထိ​သိုး​ႏြား​မ်ား​ကို​ေမြး​ျမဴ​သူ မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ပါ​သည္​ဟု​ေလၽွာက္​ရ​မည္။ သို႔​မွ သာ​လၽွင္​သင္​တို႔​အား​ေဂါ​ရွင္​အ​ရပ္​၌​ေန​ထိုင္ ခြင့္​ေပး​လိမ့္​မည္'' ဟူ​၍​မွာ​ၾကား​ေလ​၏။ အီ​ဂ်စ္ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ သိုး​ထိန္း​မ်ား​ကို​စက္​ဆုတ္ ရြံ​ရွာ​ၾက​ေသာ​ေၾကာင့္​ေယာ​သပ္​က​ထို​သို႔​ေျပာ ခိုင္း​ျခင္း​ျဖစ္​သည္။
Burmese MSBU
သင်​တို့​က ‘​အကျွန်ုပ်​တို့​၏​ဘိုးဘေး​မှစ၍ အရှင့်​အစေအပါး​ဖြစ်​သော​အကျွန်ုပ်​တို့​သည် ငယ်ရွယ်စဉ်​မှ ယခု​တိုင်အောင် တိရစ္ဆာန်​မွေးမြူ​သော​သူ​များ​ဖြစ်​ကြ​ပါ​၏​’​ဟု လျှောက်​ရ​မည်​။ သို့မှသာ သင်​တို့​သည် ဂေါရှင်​အရပ်​၌ နေထိုင်​ခွင့်​ရ​ကြ​လိမ့်မည်​။ အကြောင်းမူကား သိုးထိန်း​ဟူသမျှ​ကို အီဂျစ်​လူမျိုး​တို့​စက်ဆုပ်ရွံရှာ​ကြ​၏​”​ဟု ဆို​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
သင္​တို႔​က ‘​အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ဘိုးေဘး​မွစ၍ အရွင့္​အေစအပါး​ျဖစ္​ေသာ​အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ ငယ္႐ြယ္စဥ္​မွ ယခု​တိုင္ေအာင္ တိရစာၦန္​ေမြးျမဴ​ေသာ​သူ​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ပါ​၏​’​ဟု ေလွ်ာက္​ရ​မည္​။ သို႔မွသာ သင္​တို႔​သည္ ေဂါရွင္​အရပ္​၌ ေနထိုင္​ခြင့္​ရ​ၾက​လိမ့္မည္​။ အေၾကာင္းမူကား သိုးထိန္း​ဟူသမွ်​ကို အီဂ်စ္​လူမ်ိဳး​တို႔​စက္ဆုပ္႐ြံရွာ​ၾက​၏​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။