Genesis 49:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယောသပ်သည်စမ်းရေပေါက်နားမှာ ကျက်စားသောမြည်းရိုင်း တောင်စောင်းပေါ်တွင်ကျက်စားသော မြည်းရိုင်းကလေးနှင့်တူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယောသပ်သည် သန်သောပျိုးပင်၊ ရေတွင်းနားမှာ သန်သော ပျိုးပင်ဖြစ်၏။ အခက်အလက်တို့သည် အုတ်ရိုးပေါ်မှာ ကျော်သွားကြ၏။
Burmese 1928
ယော သပ် သည် သီး တတ် သော ပျိုး ကိုင်း၊ စမ်း ရေ တွင်း အ နီး ပေါက်၍ သီး တတ် သော ပျိုး ကိုင်း သ ဖွယ် ဖြစ် သ ဖြင့် အ ခက် အ လက် များ သည် ခြံ စည်း ရိုး ပေါ် တွင် လွှမ်း လေ ၏။
Burmese 2021
ယောသပ်သည်သန်သောပျိုးပင်၊ ရေတွင်းနားမှာ သန်သောပျိုးပင်ဖြစ်၏။ အခက်အလက်တို့သည် အုတ်ရိုးပေါ်မှာကျော်သွားကြ၏။
Burmese JBZV
ေယာသပ္သည္သန္ေသာပ်ိဳးပင္၊ ေရတြင္းနားမွာ သန္ေသာပ်ိဳးပင္ျဖစ္၏။ အခက္အလက္တို႔သည္ အုတ္ရိုးေပၚမွာေက်ာ္သြားၾက၏။
Burmese MCLZV
ေယာသပ္သည္စမ္းေရေပါက္နားမွာ က်က္စားေသာျမည္းရိုင္း ေတာင္ေစာင္းေပၚတြင္က်က္စားေသာ ျမည္းရိုင္းကေလးႏွင့္တူ၏။
Burmese MSBU
ယောသပ်သည် အသီးဖြစ်ထွန်းသောစပျစ်ပင်၊ စမ်းရေနားရှိ အသီးဖြစ်ထွန်းသောစပျစ်ပင်ဖြစ်၏။ သူ၏အကိုင်းတို့သည် တံတိုင်းကိုကျော်၏။
Burmese MSBZ
ေယာသပ္သည္ အသီးျဖစ္ထြန္းေသာစပ်စ္ပင္၊ စမ္းေရနားရွိ အသီးျဖစ္ထြန္းေသာစပ်စ္ပင္ျဖစ္၏။ သူ၏အကိုင္းတို႔သည္ တံတိုင္းကိုေက်ာ္၏။