Genesis 49:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​သင်္ချိုင်း​တွင်​ငါ့​အ​ဘိုး​အာ​ဗြ​ဟံ​နှင့် အ​ဘွား စာ​ရာ​တို့​ကို​သင်္ဂြိုဟ်​ခဲ့​ကြ​၏။ အ​ဖ​ဣ​ဇာက်​နှင့် အ​မိ​ရေ​ဗက္က​တို့​ကို​လည်း​သင်္ဂြိုဟ်​ခဲ့​ကြ​၏။ ထို​သင်္ချိုင်း​တွင်​ငါ​သည်​လေ​အာ​ကို​သင်္ဂြိုဟ် ခဲ့​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမြေတွင်း၌ အာဗြဟံနှင့် မယားစာရာကို သင်္ဂြိုဟ်ကြပြီ။ ဣဇာက်နှင့် မယားရေဗက္ကကိုလည်း သင်္ဂြိုဟ်ကြပြီ။ လေအာကိုလည်း ငါသင်္ဂြိုဟ်ပြီ။
Burmese 1928
ဟေ သ အ မျိုး သား ထံ မှ ဝယ် ခဲ့ သည့် မြေ ကွက် ရှိ ဂူ တွင် ပင် အာ ဗြ ဟံ နှင့် စာ ရာ သ မီး ခင် ပွန်း တို့ ကို လည်း ကောင်း၊ ဣ ဇာက် နှင့် ရေ ဗ က္က သ မီး ခင် ပွန်း တို့ ကို လည်းကောင်း သင်္ဂြိုဟ် ကြ ပြီ။ လေ အာ ကို လည်း ငါ သင်္ဂြိုဟ် ပြီ ဟု မြွက် ဆို ၏။
Burmese 2021
ထို​မြေ​တွင်း၌ အာ​ဗြ​ဟံ​နှင့်​မ​ယား​စာ​ရာ​ကို သင်္ဂြိုဟ်​ကြ​ပြီ။ ဣ​ဇာက်​နှင့် မ​ယား​ရေ​ဗ​က္က​ကို​လည်း​သင်္ဂြိုဟ်​ကြ​ပြီ။ လေ​အာ​ကို​လည်း​ငါ​သင်္ဂြိုဟ်​ပြီ။
Burmese JBZV
ထို​ေျမ​တြင္း၌ အာ​ျဗ​ဟံ​ႏွင့္​မ​ယား​စာ​ရာ​ကို သၿဂႋဳဟ္​ၾက​ၿပီ။ ဣ​ဇာက္​ႏွင့္ မ​ယား​ေရ​ဗ​ကၠ​ကို​လည္း​သၿဂႋဳဟ္​ၾက​ၿပီ။ ေလ​အာ​ကို​လည္း​ငါ​သၿဂႋဳဟ္​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ထို​သခၤ်ိဳင္း​တြင္​ငါ့​အ​ဘိုး​အာ​ျဗ​ဟံ​ႏွင့္ အ​ဘြား စာ​ရာ​တို႔​ကို​သၿဂႋဳဟ္​ခဲ့​ၾက​၏။ အ​ဖ​ဣ​ဇာက္​ႏွင့္ အ​မိ​ေရ​ဗကၠ​တို႔​ကို​လည္း​သၿဂႋဳဟ္​ခဲ့​ၾက​၏။ ထို​သခၤ်ိဳင္း​တြင္​ငါ​သည္​ေလ​အာ​ကို​သၿဂႋဳဟ္ ခဲ့​၏။-
Burmese MSBU
ထို​အရပ်​၌ အာဗြဟံ​နှင့်​သူ​၏​မယား​စာရာ​ကို သင်္ဂြိုဟ်​ကြ​၏​။ ထို​အရပ်​၌ ဣဇက်​နှင့်​သူ​၏​မယား​ရေဗက္ကာ​ကို သင်္ဂြိုဟ်​ကြ​၏​။ လေအာ​ကို​လည်း ထို​အရပ်​၌ ငါ​သင်္ဂြိုဟ်​ခဲ့​၏​။
Burmese MSBZ
ထို​အရပ္​၌ အာျဗဟံ​ႏွင့္​သူ​၏​မယား​စာရာ​ကို သၿဂႋဳဟ္​ၾက​၏​။ ထို​အရပ္​၌ ဣဇက္​ႏွင့္​သူ​၏​မယား​ေရဗကၠာ​ကို သၿဂႋဳဟ္​ၾက​၏​။ ေလအာ​ကို​လည္း ထို​အရပ္​၌ ငါ​သၿဂႋဳဟ္​ခဲ့​၏​။