Genesis 9:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တိရစ္ဆာန်၊ ငှက်၊ ငါးအပေါင်းတို့သည်သင်တို့ကိုကြောက်ရွံ့ရကြလိမ့်မည်။ ထိုသတ္တဝါတို့ကိုသင်တို့လက်၌ငါအပ်ပေး၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မြေတိရစ္ဆာန်၊ မိုဃ်းကောင်းကင်ငှက်အစရှိသော၊ မြေပေါ်မှာ လှုပ်ရှားတတ်သမျှနှင့်၊ ပင်လယ်ငါးအပေါင်းတို့သည်၊ သင်တို့ရှေ့မှာကြောက်ရွံ့ တုန်လှုပ်ခြင်းသဘောရှိကြလိမ့်မည်။ ထိုတိရိစ္ဆာန်တို့ကို သင်တို့ လက်၌ငါ အပ်၏။
Burmese 1928
သား ယဉ် သား ရဲ၊ လေ သ တ္တ ဝါ အ စ ရှိ သော မြေ ပေါ် မှာ တွား တတ် သ မျှ နှင့် ရေ သ တ္တ ဝါ အ ပေါင်း တို့ သည်၊ သင် တို့ ကို ကြောက် ရွံ့ တုန် လှုပ် ခြင်း သ ဘော ရှိ ကြ ရ လိမ့် မည်။ ၎င်း တို့ ကို သင် တို့ လက် သို့ ငါ အပ် ပေး ၏။
Burmese 2021
မြေတိရစ္ဆာန်၊ မိုးကောင်းကင်ငှက်အစရှိသော၊ မြေပေါ်မှာ လှုပ်ရှားတတ်သမျှနှင့်၊ ပင်လယ်ငါးအပေါင်းတို့သည်၊ သင်တို့ရှေ့မှာ ကြောက်ရွံ့တုန်လှုပ်ခြင်းသဘောရှိရကြလိမ့်မည်။ ထိုတိရိစ္ဆာန်တို့ကို သင်တို့လက်၌ငါအပ်၏။
Burmese JBZV
ေျမတိရစၧာန္၊ မိုးေကာင္းကင္ငွက္အစရွိေသာ၊ ေျမေပၚမွာ လွုပ္ရွားတတ္သမၽွႏွင့္၊ ပင္လယ္ငါးအေပါင္းတို႔သည္၊ သင္တို႔ေရွ႕မွာ ေၾကာက္ရြံ့တုန္လွုပ္ျခင္းသေဘာရွိရၾကလိမ့္မည္။ ထိုတိရိစၧာန္တို႔ကို သင္တို႔လက္၌ငါအပ္၏။
Burmese MCLZV
တိရစၧာန္၊ ငွက္၊ ငါးအေပါင္းတို႔သည္သင္တို႔ကို ေၾကာက္ရြံ့ရၾကလိမ့္မည္။ ထိုသတၱဝါတို႔ကို သင္တို႔လက္၌ငါအပ္ေပး၏။-
Burmese MSBU
တောရိုင်းတိရစ္ဆာန်ရှိသမျှ၊ မိုးကောင်းကင်ငှက်ရှိသမျှ၊ မြေပေါ်မှာတွားသွားသောသတ္တဝါရှိသမျှနှင့် ပင်လယ်ငါးရှိသမျှတို့သည် သင်တို့ကို ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်ကြလိမ့်မည်။ ထိုတိရစ္ဆာန်တို့ကို သင်တို့လက်သို့ ငါအပ်ပြီ။
Burmese MSBZ
ေတာ႐ိုင္းတိရစာၦန္ရွိသမွ်၊ မိုးေကာင္းကင္ငွက္ရွိသမွ်၊ ေျမေပၚမွာတြားသြားေသာသတၱဝါရွိသမွ်ႏွင့္ ပင္လယ္ငါးရွိသမွ်တို႔သည္ သင္တို႔ကို ေၾကာက္႐ြံ႕ထိတ္လန႔္ၾကလိမ့္မည္။ ထိုတိရစာၦန္တို႔ကို သင္တို႔လက္သို႔ ငါအပ္ၿပီ။